पृष्ठ के पते की प्रतिलिपि बनाएँ ट्विटर पर सांझा करें व्हाट्सएप पर सांझा करें फेसबुक पर सांझा करें
गूगल प्ले पर पाएं
हिन्दी शब्दकोश से बिना शब्द का अर्थ तथा उदाहरण पर्यायवाची एवम् विलोम शब्दों के साथ।

बिना   विशेषण

१. विशेषण / विवरणात्मक / अवस्थासूचक

अर्थ : किसी वस्तु, गुण आदि से खाली या हीन।

उदाहरण : बारिश के अभाव में यह तालाब जल विहीन हो गया है।
अपने अधिकार से च्युत राजा वन को चला गया।

पर्यायवाची : गत, च्युत, बग़ैर, बगैर, बाज, बिला, रहित, विहीन, शून्य, हीन


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ఏదేని వస్తువు, గుణము మొదలగువాటితో ఖాళీగా ఉన్న

వర్షాలు లేక చెరువు విహీనమైంది.
ఫలింపని, రహితమైన, విహీనమైన, శూన్యమైన

ಯಾವುದೇ ವಸ್ತು, ಪದಾರ್ಥ ಮುಂತಾದವುಗಳು ಖಾಲಿಯಾದ ಅಥವಾ ಇಲ್ಲದ

ಮಳೆಯ ಅಭವಾದಿಂದ ಈ ಸರೋವರದಲ್ಲಿ ನೀರು ಬತ್ತಿ ಹೋಗಿದೆ.
ಒಣಗಿದ, ಬತ್ತಿಹೋದ

କୌଣସି ବସ୍ତୁ,ଗୁଣ ଆଦିରେ ଶୂନ୍ୟ ବା ହୀନ

ବର୍ଷା ଅଭାବରୁ ଏହି ପୋଖରୀ ଜଳ ବିହୀନ ହୋଇଯାଇଛି
ବିହୀନ, ରହିତ, ଶୂନ୍ୟ

Completely wanting or lacking.

Writing barren of insight.
Young recruits destitute of experience.
Innocent of literary merit.
The sentence was devoid of meaning.
barren, destitute, devoid, free, innocent

কোনো বস্তু,গুণ প্রভৃতি শূণ্য বা হীন

বৃষ্টির অভাবে এই জলাশয়টি জল বিহীন হয়ে গেছে
বিহীন, রহিত, শূণ্য

குறிப்பிடப்படுவது இல்லாத நிலை அல்லது தன்மை.

மழையில்லாத காரணத்தால் குளத்தில் தண்ணிர் இல்லை
இல்லாத

ഏതെങ്കിലും വസ്തു, ഗുണം മുതലായവ ഇല്ലാത്തത്.

മഴയില്ലാത്തതിനാല്‍ ഈ കുളം ജലരഹിതമായതായി.
രഹിതമായ, വിഹീനമായ, ശൂന്യമായ

बिना   संज्ञा

१. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / मानवकृति
    संज्ञा / भाग

अर्थ : मकान आदि बनाने के समय उसका वह मूल भाग जो दीवारों की दृढ़ता के लिए ज़मीन खोदकर और उसमें से दीवारों की जोड़ाई आरंभ करके बनाया जाता है।

उदाहरण : नींव के मज़बूत रहने पर ही बहुमंज़िली इमारत बनाई जा सकती है।

पर्यायवाची : आधार, आलंबन, आलम्बन, आसार, चय, नींव, नीव, नीवँ, बुनियाद, मूल


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ఇంటిని నిర్మించే ముందుగా వేసేది

పునాది దృడంగా ఉంటే బహుళ అంతస్తులను నిర్మించవచ్చు.
పునాది

ಮನೆ ಮುಂತಾದವುಗಳನ್ನು ಕಟ್ಟುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಮುಖ್ಯವಾದ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಗೋಡೆಯನ್ನು ಎಬ್ಬಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ನೆಲವನ್ನು ಅಗೆಯುವ ಮತ್ತು ಅಗೆದ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಗೋಡೆಗಳನ್ನು ಕಟ್ಟಲು ಆರಂಭಿಸಿ ಕಟ್ಟಲಾಗುತ್ತದೆ

ಗಟ್ಟಿಯಾದ ತಳಹದಿಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಬಹುಮಾಹಡಿಗಳ ಕಟ್ಟಡವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯ.
ಅಡಿಗಲ್ಲು, ಅವಲಂಬನೆ, ಆಧಾರ, ಆಸರೆ, ತಳಹದಿ, ಪಾಯಾ, ಮೂಲ

ଘରଆଦି ତିଆରି କରିବା ସମୟରେ ତାହାର ମୂଳଭାଗ ଯାହା କାନ୍ଥର ଦୃଢତା ନିମନ୍ତେ ଜମି ଖୋଳି ଏବଂ ସେଥିରେ କାନ୍ଥର ଯୋଡ଼ାଇ ଆରମ୍ଭକରି ତିଆରି କରାଯାଏ

ନିଅଁ ମଜବୁତ୍‌ ରହିଲେ ବହୁତଳ ବିଶିଷ୍ଟ କୋଠା ତିଆରି କରାଯାଇପାରେ
ଆଧାର, ଆଲମ୍ବନ, ନିଅଁ, ମୂଳ, ମୂଳଦୁଆ

घर वगैरे बांधण्यापूर्वी जमीन खणून तीत दगड,चुना इत्यादी घालून केलेला घराचा भक्कम तळ.

पाया मजबूत असेल तर इमारत टिकाऊ होते
पाया

Lowest support of a structure.

It was built on a base of solid rock.
He stood at the foot of the tower.
base, foot, foundation, fundament, groundwork, substructure, understructure

অট্টালিকা তৈরী করার সময় তার সেই প্রধান অংশ যা দেওয়ালের দৃঢ়তার জন্য মাটি খুঁড়ে এবং তার মধ্যে দেওয়ালের গাঁথনি শুরু করে তৈরী করা

ভীত মজবুত থাকলেই বহুতল অট্টালিকা বানানো সম্ভব
আধার, ভিত্তি, ভীত, মূল

அஸ்திவாரம், கடைக்கால்

இந்த கட்டிடத்தின் அஸ்திவாரம் பலவீனமாக உள்ளது.
அஸ்திவாரம், கடைக்கால்

കെട്ടിടങ്ങള്‍ മുതലായവ നിര്മ്മിക്കുന്ന സമയത്ത് അതിന്റെ മൂല ഭാഗത്ത് ഭിത്തി എന്നിവ ബലപ്പെടുത്തുന്നതിനായി ഭൂമി കുഴിച്ച് അതില്‍ ഭിത്തികള് കൂട്ടിച്ചേര്ത്ത് നിര്മ്മിക്കുന്നു

അടിസ്ഥാനം ബലമായിരുന്നാല്‍ മാത്രമേ ബഹുനില മാളികകള് നിര്മ്മിക്കുവാന്‍ കഴിയു
അടിത്തറ, അടിസ്ഥാനം, അസ്ഥിവാരം
२. संज्ञा / सजीव / वनस्पति / झाड़ी

अर्थ : पूरे भारत में पाई जाने वाली सदा हरी रहने वाली एक झाड़ी।

उदाहरण : बिना की लकड़ी की राख से कपड़ा साफ किया जाता है।

पर्यायवाची : तुवरा


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ସାରା ଭାରତରେ ମିଳୁଥିବା ଏକ ଚିରହରିତ ବୁଦାଳିଆ ଗଛ

ବିନା କାଠର ଅଙ୍ଗାରରେ କପଡ଼ା ସଫା କରାଯାଏ
ବିନା

भारतात सर्वत्र आढळणारी एक वनस्पती.

तिवरच्या लाकडाची राख कपडे स्वच्छ करायला वापरतात.
तिवर, तिवार

সারা ভারতে প্রাপ্ত সর্বদা সবুজ থাকে এমন একপ্রকার গুল্ম

বিনার কাঠের ছাই দিয়ে কাপড় পরিষ্কার করা হয়
তুবরা, বিনা

ഭാരതം മുഴുവന്‍ കാണ്‍പെടുന്ന ഒരു നിത്യ ഹരിത ചെടി

തുവരയുടെ ചുള്ളി കത്തിച്ച ചാരം കൊണ്ട് തുണി കഴുകാം
തുവര

बिना   क्रिया-विशेषण

१. क्रिया विशेषण

अर्थ : किसी को छोड़कर।

उदाहरण : भगवान के अतिरिक्त और कोई सहारा नहीं है।
राम बिना कछु जानत नाहीं।

पर्यायवाची : अतिरिक्त, अलावा, सिवा, सिवाय


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

ఎవరిని వదిలేసి

భగవంతునికి ఎవరి సహాయం అవసరం లేదురామ్ లేకుండా ఎవరూ వెళ్లడం లేదు.
అంతేకాక, అంతేకాక అదికాక, లేకుండా

ಯಾವುದನ್ನೋ ಬಿಟ್ಟು

ದೇವರನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಇನ್ಯಾರು ಈ ಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿ ಶ್ರೇಷ್ಠರಲ್ಲ.
ಬಿಟ್ಟು, ವಿನಃ, ವಿನಾ

एखाद्यास सोडून.

त्याच्या व्यतिरिक्त तो दुसरा कोणताही विचार करत नाही.
व्यतिरिक्त

And nothing more.

I was merely asking.
It is simply a matter of time.
Just a scratch.
He was only a child.
Hopes that last but a moment.
but, just, merely, only, simply

কাউকে ছাড়া

ভগবান ছাড়া আর কোনো ভরসা নেই রাম বিনা আর কিছু না জানি
অতিরিক্ত, ছাড়া, বিনা

ஒருவரை விடுத்து

இறைவனை தவிர நமக்கு வேறொருவரும் துணை இல்லை
இன்றி, இல்லாமல், தவிர

ആരെയെങ്കിലും ഉപേക്ഷിച്ചിട്ട്

ഭഗവാനെക്കൂടാതെ മറ്റൊരു ആശ്രയവും ഇല്ലരാമനല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമറിയില്ല
അല്ലാതെ, കൂടാതെ

चौपाल

मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।