अर्थ : गाँजे के पेड़ का गोंद या चेप,जिसका धुआँ नशे के लिए पीया जाता है।
उदाहरण :
चरस का सेवन शरीर के लिए बहुत ही हानिकारक है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಗಾಂಜ ಮರದಲ್ಲಿ ದೊರೆಯುವ ಗೊಂದು ಅಥವಾ ಅಂಟಿನ ಹೊಗೆಯನ್ನು ನಶೆ ಎರಲು ಅದನ್ನು ಸೇವಿಸುತ್ತಾರೆ
ಚರಸ್ ಸೇವಿಸುವುದರಿಂದ ದೇಹಕ್ಕೆ ಹಾನಿಯಾಗುವುದು.அதிக அளவில் போதையைத் தந்து நாளடைவில் உடலுக்குத் தீங்கு ஏற்படுத்தும் வேதிப்பொருள்.
போதைப்பொருளைப் பயன்படுத்துவதால் உடலுக்கு கேடு வருகிறதுകഞ്ചാവ് ചെടിയുടെ കറ അല്ലെങ്കില് പശ അതിന്റെ പുക ലഹരിക്ക് ആയി ഉപയോഗിക്കുന്നു.
ചരസ് സേവിക്കുന്നത് ശരീരത്തിന് വളരെ ഹാനികരമാണ്अर्थ : चमड़े का वह बड़ा डोल जिसके द्वारा बैलों की सहायता से खेतों की सिंचाई के लिए पानी खींचा जाता है।
उदाहरण :
नलकूप, नहर आदि के अभाव में किसान पुरवट, रहट आदि से खेत की सिंचाई करते हैं।
पर्यायवाची : चरसा, पुर, पुरवट, मोट
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
పొలముకు నీరు పోయుటకు ఉపయోగించు తోలు తిత్తి
నదులు, కాలువ మొదలైన వాటి ద్వారా రైతు కపిలెబాన, నీటియంత్రముతో నీటిపారుదల చేస్తున్నాడు.ಚರ್ಮದ ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಬ್ಬಿಣದ ಬಾನೆಯಿರಿಂದ ಎತ್ತುಗಳ ಸಹಾಯ ಪಡೆದು ಗದ್ದೆಗಳಿಗೆ ನೀರನ್ನು ಹಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ
ಕಪಿಲೆಯ ಬಾನೆಯಿಂದ ರೈತನು ಭೂಮಿಗೆ ನೀರು ಹಾಯಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.शेतीच्या सिंचनाकरिता बैलांकडून विहीर वगैरेंतील पाणी वर काढण्याची चमड्याची पिशवी.
शेतकरी मोटेच्या मदतीने जमीन भिजवतो.ক্ষেতে জল সেঁচার জন্য ব্যবহৃত চামড়ার এক ধরনের বালতি যা বলদের সাহায্যে ব্যবহার করা হয়
"নলকূপ, খাল ইত্যাদির অভাবে চাষি কুয়ো ইত্যাদি থেকে ক্ষেতে জল দেয়"கிணற்றிலிருந்து தோல் பையின் மூலம் தண்ணீரை இறைப்பதற்கு பயன்படும் சாதனம்.
விவசாயி கபிலைக் கொண்டு நீர் எடுத்தார்കാളകളുടെ സഹായത്താല് തുകലിന്റെ ഒരു വലിയ തൊട്ടി ഉപയോഗിച്ചു വയലുകളുടെ നനയ്ക്കലിനു് വെള്ളം കൊരി എടുത്തു വരുന്നു.
കുഴല് കിണർ, തോടു് മുതലായവയുടെ അഭാവത്തില് കൃഷിക്കാര് കിണറ്റില് നിന്നും വെള്ളം കോരുന്നതിനു് തുകല് സഞ്ചി, കപ്പി മുതലായവ ഉപയോഗിച്ചു വയല് നനയ്ക്കുന്നു.