अर्थ : युद्ध, खेल, प्रतियोगिता आदि में प्रतिपक्षी के सामने विफल होना।
उदाहरणे :
महाभारत के युद्ध में कौरव हारे।
समानार्थी : असफल होना, पराजित होना, हार जाना
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ଯୁଦ୍ଧ, ଖେଳ, ପ୍ରତିଯୋଗିତା ଆଦିରେ ପ୍ରତିପକ୍ଷ ଦ୍ୱାରା ପରାସ୍ତ ହେବା
ମହାଭାରତ ଯୁଦ୍ଧରେ କୌରବମାନେ ହାରିଲେಯುದ್ಧ, ಆಟ, ಪಂದ್ಯ ಮೊದಲಾದವುಗಳಲ್ಲಿ ಎದುರಾಳಿಗಳ ಮುಂದೆ ವಿಫಲವಾಗುವುದು
ಮಹಾಭಾರತದ ಯುದ್ಧದಲ್ಲಿ ಕೌರವರು ಸೋತರುযুদ্ধ, খেলা, প্রতিযোগিতা ইত্যাদিতে প্রতিপক্ষের সামনে বিফল হওয়া
মহাভারতের যুদ্ধে কৌরববা হেরে গিয়েছিলയുദ്ധം, മത്സരം, കളി എന്നിവയില് എതിരാളിയുടെ മുമ്പില് വിഫലമാവുക
“മഹാഭാരത യുദ്ധത്തില് കൌരവര് തോറ്റു”अर्थ : प्रतियोगिता,युद्ध,खेल आदि में सफल न होने के कारण हाथ से उसे या उससे संबंध रखनेवाली चीज़े जाने देना।
उदाहरणे :
रामनाथ जुए में पाँच हज़ार हार गया।
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ಪಂದ್ಯ, ಯುದ್ಧ, ಆಟ ಇತ್ಯಾದಿಗಳಲ್ಲಿ ಅಸಫಲರಾಗಿ ಅದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿತ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು
ರಾಮನಾಥನು ಜೂಜಿನಲ್ಲಿ ಐದು ಸಾವಿರ ರೂಪಾಯಿ ಸೋತನುप्रतियोगिता,युद्ध,खेळ इत्यादित असफल झाल्यामुळे एखादी व्यक्ती किंवा त्याच्याशी संबंधित वस्तू जाणे.
रामनाथ जुगारात पाच हजार रुपये हरला.প্রতিযোগিতা, যুদ্ধ, খেলা ইত্যাদিতে সফল না হওয়ার ফলে হাত দিয়ে সেই বস্তু বা সেই সংক্রান্ত বস্তু দেওয়া
রামনাথ জুয়াতে পাঁচ হাজার হেরে গেলசண்டை, பந்தயம் முதலியவற்றின் முடிவில் வெற்றி வாய்ப்பை இழந்து விடுதல்.
இராம் சூதாட்டத்தில் தோல்வியடைந்தான்മത്സരം, യുദ്ധം തുടങ്ങിയവയിൽ ഒരുവനുള്ള പ്രാവീണ്യം
രാം നാഥിന് ചൂതാട്ടത്തിൽ അയ്യായിരം രൂപ നഷ്ടപ്പെട്ടുअर्थ : प्रयत्न में विफल होना।
उदाहरणे :
मैं जिंदगी से हार गया।
समानार्थी : असफल होना, नाकाम होना, विफल होना
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ప్రయత్నములో విఫలము చెందుట.
రాము జీవితములో ఓడిపోయినందుకు చాలా బాధ పడుతున్నాడు.ಮಾಡಿದ ಪ್ರಯತ್ನದಲ್ಲಿ ಗೆಲ್ಲದಿರುವ ಸ್ಥಿತಿಯ ಕ್ರಿಯಾರೂಪ
ನಾನು ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸೋತಿದ್ದೇನೆ.अर्थ : कोई काम करते-करते ऐसी स्थिति में पहुँचना कि मन में उस काम को करने का उत्साह न रह जाय।
उदाहरणे :
माँ बच्चे को समझाते-समझाते थक गई पर वह सुनता ही नहीं।
समानार्थी : थकना
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :