अर्थ : किसी उद्देश्य से कही या कहलाई हुई या लिखित या सांकेतिक कोई महत्वपूर्ण बात।
उदाहरणे :
अपने भाई की शादी का संदेश पाकर वह फूला नहीं समाया।
समानार्थी : अहवाल, खबर, ख़बर, पयाम, पैग़ाम, पैगाम, संदेश, संदेशा, संदेसा, संबाद, संवाद, सन्देश, समाचार, सम्बाद
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
A communication (usually brief) that is written or spoken or signaled.
He sent a three-word message.अर्थ : आपस में बात करने या बोलने की क्रिया।
उदाहरणे :
वे लोग देश की आर्थिक स्थिति पर बातचीत कर रहे थे।
आजकल मेरी उससे बोल-चाल बंद है।
अनर्गल प्रलाप से बचना चाहिए।
समानार्थी : अनुकथन, आभाषण, आलापन, कलाम, गुफ़्तगू, गुफ्तगू, चर्चा, चैट, तकरीर, तक़रीर, प्रलाप, बतकही, बात, बात-चीत, बातचीत, बोल-चाल, बोलचाल, वार्ता, वार्तालाप, वार्त्ता, संभाषण, संवाद, सम्भाषण
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ఏదైన విషయం గూర్చి చర్చించుట.
ఆ సభలో దేశం యొక్క ఆర్థిక పరిస్థితుల గూర్చి సంభాషణ చేసినారు.ନିଜ ନିଜ ମଧ୍ୟରେ କଥାବାର୍ତ୍ତା ବା ଡକାଡକି ହେବାର କ୍ରିୟା
ସେ ଲୋକମାନେ ଦେଶର ଆର୍ଥିକ ସ୍ଥିତି ସମ୍ପକରେ କଥାବାର୍ତ୍ତା କରୁଥିଲେ ଆଜିକାଲି ତା ସହିତ ମୋର କଥାବାର୍ତ୍ତା ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇଛିThe use of speech for informal exchange of views or ideas or information etc..
conversationஇருவர் அல்லது இரண்டுக்கு மேற்பட்டோர் தங்களிடையே இயல்பாகப் பேசிக்கொள்ளும் பேச்சு
அந்த நாடகத்தின் உரையாடல் நன்றாக இருந்ததுതമ്മില് സംസാരിക്കുന്ന പ്രക്രിയ.
അവര് രാജ്യത്തിന്റെ സാമ്പത്തിക സ്ഥിതിയെ കുറിച്ചു വര്ത്തമാനം പറഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു.अर्थ : वह सूचना जो रेडियो, समाचार पत्रों, आदि से प्राप्त हो।
उदाहरणे :
अभी आप हिंदी में देश-विदेश के समाचार सुन रहे थे।
समानार्थी : खबर, ख़बर, न्यूज, न्यूज़, वाकया, वाक़या, वाक़िया, वाकिया, वाक्या, वार्ता, वार्त्ता, वृत्तांत, वृत्तान्त, संवाद, समाचार, हाल
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
Information reported in a newspaper or news magazine.
The news of my death was greatly exaggerated.റേഡിയോ, പത്രം, മുതലായവയില് നിന്നു് ലഭിക്കുന്ന വിവരം.
ഇപ്പോള് നിങ്ങള് ദേശ വിദേശങ്ങളിലെ വാര്ത്തകളാണു കേട്ടുകൊണ്ടിരുന്നതു്.