अर्थ : सौर जगत का सबसे छोटा ग्रह जो सूर्य से अन्य ग्रहों की अपेक्षा नज़दीक है।
उदाहरणे :
वैज्ञानिकों के अनुसार बुध पर जीवन असम्भव है।
समानार्थी : चंद्रकुमार, चंद्रज, चन्द्रकुमार, चन्द्रज, तारेय, बुध, बुध ग्रह, मरकरी, मरक्युरी, वैधव, शशांकज, शशांकसुत, शशाङ्कज, शशाङ्कसुत, शशितनय, शशिपुत्र, सोमज, सोमराजसुत, सोमसुत
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ಸೌರಮಂಡಲದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲದಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾದ ಗ್ರಹ ಮತ್ತು ಬೇರೆ ಗ್ರಹಗಳಿಗಿಂತ (ಅಪೇಕ್ಷೆಯಂತೆ) ಸೂರ್ಯನ ಸಮೀಪವಿರುವ ಗ್ರಹ
ವಿಜ್ಞಾನಿಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಬುಧ ಗ್ರಹದಲ್ಲಿ ಜೀವಿಸುವುದು ಅಸಂಭವସୌରଜଗତର ସବୁଠାରୁ ଛୋଟ ଗ୍ରହ ଯାହା ଅନ୍ୟ ଗ୍ରହ ଅପେକ୍ଷା ସୂର୍ଯ୍ୟଙ୍କର ନିକଟରେ ଅଛି
ବୈଜ୍ଞାନିକମାନଙ୍କ ମତରେ ବୁଧ ଗ୍ରହରେ ଜୀବନ ଅସମ୍ଭବThe smallest planet and the nearest to the sun.
mercuryசூரியனுக்கு மிக அருகிலுள்ள புதன் என்ற கிரகம்.
விஞ்ஞானிகளின் கருத்துப்படி புதன் என்ற கிரகத்தில் உயிரினங்கள் வாழமுடியாதுഏറ്റവും ചെറുതും എന്നാല് സൂര്യനോടു വളരെ അടുത്തതുമായ ഗ്രഹം.; ശസ്ത്രജ്ഞരുടെ അഭിപ്രായത്തില് ബുധന് ഗ്രഹത്തില് ജീവന്റെ അംശം ഉണ്ടാകുക അസാദ്ധ്യം.
अर्थ : चान्द्र मास के शुक्ल पक्ष की अंतिम तिथि, जिसमें चन्द्रमा अपनी सब कलाओं से युक्त या पूरा दिखाई देता है।
उदाहरणे :
पूर्णिमा का चाँद आकर्षक होता है।
समानार्थी : इंदुमती, इन्दुमती, चातुर्मासी, धर्मवासर, निरंजना, पक्षावसर, पर्वणी, पूनम, पूरनमासी, पूर्णमासी, पूर्णिमा, पौर्णमासी, पौर्णमी, पौर्णिमा, राका, शशितिथि
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ଚାନ୍ଦ୍ର ମାସର ଶୁକ୍ଳ ପକ୍ଷର ଶେଷ ତିଥି ଯେଉଁଥିରେ ଚନ୍ଦ୍ରମା ନିଜର ସବୁ କଳା ଯୁକ୍ତ ହୋଇ ସପୂର୍ଣ୍ଣ ଦୃଶ୍ୟ ହୁଏ
ପୂର୍ଣ୍ଣିମାର ଜହ୍ନ ଖୁବ୍ ଆକର୍ଷକThe time when the Moon is fully illuminated.
The moon is at the full.চান্দ্র মাসের শুক্ল পক্ষের অন্তিম তিথি,যাতে চাঁদ ষোলো কলায় পূর্ণ হয়ে বা সম্পূর্ণ হয়ে দেখা দেয়
পূর্ণিমার চাঁদ খুবই আকর্ষনীয়முழு நிலவு வளர்பிறையின் கடைசி நாள்
இன்று பௌர்ணமி என்பதால் வானில் முழுநிலா மிதந்து வந்ததுചാന്ദ്രമാസത്തിലെ ശുക്ളപക്ഷത്തിലെ വെളുത്തവാവു ദിവസം ചന്ദ്രന് അതിന്റെ പൂര്ണ്ണതയിലെത്തുന്നു.
പൌര്ണ്ണമി ദിവസത്തെ ചന്ദ്രന് അത്യാകര്ഷികമാകുന്നു.