अर्थ : किसी कार्य के अंत में उसके फलस्वरूप होनेवाला कार्य या कोई बात।
उदाहरणे :
उसके काम का नतीजा बहुत ही बुरा निकला।
समानार्थी : अंजाम, अंत, अनुबंध, अनुबन्ध, अनुसार, अन्जाम, अन्त, जोग, ताबीर, नतीजा, परिणति, परिणाम, प्रतिफल, प्रयोग, फल, योग, रिजल्ट, विपाक, हश्र
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
Something that results.
He listened for the results on the radio.अर्थ : वह शक्ति या तत्व जिसके योग से वस्तुओं आदि का रूप आँख को दिखाई देता है।
उदाहरणे :
सूर्य के उगते ही चारों ओर प्रकाश फैल गया।
समानार्थी : अँजोर, अँजोरा, अँजोरिया, अंजोर, अंजोरा, अफशा, अफ़शा, आद्योत, आलोक, उँजरिया, उँजाला, उँजियार, उँजियारा, उँजेरा, उँजेला, उजराई, उजलाई, उजारा, उजाला, उजास, उजियार, उजियारा, उजियाला, उजीता, उजेर, उजेरा, उजेला, उजोरा, उज्ज्वलन, उज्वलन, उद्योत, ऊर्मि, जहूर, ज़हूर, ज्योति, दीप्ति, द्युतिमा, नूर, प्रकाश, प्रतिभास, प्रदीप, प्रदीपक, भान, मरीचि, रोशनी, रौशनी, हिरण्य
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
సూర్యుడినుంచి వచ్చే కిరణాలు
సూర్యుడు ఉదయించినప్పుడు సూర్యరశ్మి నలువైపుల వ్యాపించింది.(physics) electromagnetic radiation that can produce a visual sensation.
The light was filtered through a soft glass window.വസ്തുക്കള്ക്കു് കണ്ണിനു മുന്പില് രൂപം കൊടുക്കുന്ന ഒരു വസ്തു.
സൂര്യന് ഉദിച്ചു തുടങ്ങിയപ്പോള് നാലുപുറവും പ്രകാശം പരക്കാന് തുടങ്ങി.प्रकाश का अभाव।
सूर्य डूबते ही चारों ओर अंधकार हो जाता है।अर्थ : मन में दबी रहनेवाली तीव्र कामना या लालसा।
उदाहरणे :
मनुष्य की प्रत्येक इच्छा पूरी नहीं होती।
उसकी ज्ञान पिपासा बढ़ती जा रही है।
मेरा आज खाने का मन नहीं है।
समानार्थी : अनु, अपेक्षिता, अभिकांक्षा, अभिकाम, अभिध्या, अभिप्रीति, अभिमत, अभिमतता, अभिमति, अभिलाख, अभिलाखना, अभिलाखा, अभिलाष, अभिलाषा, अभिलास, अभिलासा, अभीप्सा, अरमान, अवलोभन, अहक, आकांक्षा, आरज़ू, आरजू, आशंसा, आशय, इच्छता, इच्छत्व, इच्छा, इठाई, इश्तयाक, इश्तयाक़, इश्तियाक, इश्तियाक़, इष्टि, ईछा, ईठि, ईप्सा, ईहा, कामना, क्षुधा, ख़्वाहिश, ख्वाहिश, चाह, चेष्टा, छुधा, तमन्ना, तलब, तशनगी, तश्नगी, तृषा, तृष्णा, पिपासा, प्यास, बाँछना, बाँछा, भूक, भूख, मंशा, मंसा, मन, मनसा, मनोकामना, मनोभावना, मनोरथ, मनोवांछा, मरज़ी, मरजी, मर्ज़ी, मर्जी, मुराद, रगबत, रग़बत, रज़ा, रजा, रुचि, लालसा, लिप्सा, वांछा, वाञ्छा, शंस, शौक, श्लाघा, स्पृहा, हवस, हसरत
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ഏതെങ്കിലും ഒരു കാര്യം അല്ലെങ്കില് വസ്തുവിനെ കേന്ദ്രീകരിച്ചു ഉണ്ടാകുന്ന അഭിപ്രായം
മനുഷ്യന്റെ എല്ലാ ആഗ്രഹങ്ങളും പൂര്ണ്ണമാവാറില്ല.ഇന്നു എനിക്കു ഭക്ഷണം കഴിക്കാന് മനസ്സില്ല.अर्थ : दिन निकलने का समय।
उदाहरणे :
सुबह होते ही किसान खेत की ओर चल दिया।
समानार्थी : अनुदित, अरुण, अरुणा, अरुणोदय, अरुन, अहर्मुख, उखा, उषा, उषा-काल, उषाकाल, तड़का, दिवसमुख, निशांत, निशातिक्रम, निशात्यय, निशावसान, निशोत्सर्ग, प्रत्युष, प्रत्यूष, प्रभात, प्रभात काल, प्रातः, प्रातःकाल, फजर, फज्र, फ़जर, फ़ज्र, भीन, भोर, रात्रिविग, विहान, व्युष, व्युष्ट, सबेरा, सवेरा, सुबह, स्त्रीघोष
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ದಿನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವ ಸಮಯ
ಬೆಳಗಾಗುತ್ತಲೆ ರೈತರು ತಮ್ಮ ಹೊಲದ ಕಡೆಗೆ ಹೊರಟರು.The first light of day.
We got up before dawn.ദിവസം തുടങ്ങുന്ന അവസ്ഥ.
പ്രഭാതം ഉദിച്ചപ്പോഴേക്കും കൃഷിക്കാരന് വയലിന്റെ നേർക്ക് നടന്നു.अर्थ : समृद्ध या संपन्न होने की अवस्था या भाव।
उदाहरणे :
युगों युगों से ही विदेशियों ने भारत की संपन्नता का लाभ उठाया है।
समानार्थी : अवसायिता, आढ्यता, आसूदगी, ऋद्धि, ऐश्वर्यता, ख़ुशहाली, खुशहाली, धनधान्यपूर्णता, वैभवता, संपन्नता, समृद्धता, समृद्धि, समृद्धिपूर्णता, सम्पन्नता
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ಶ್ರೀಮಂತಧನ ಸಂಪನ್ನ ಅಥವಾ ಸಮೃದ್ದಿಪೂರ್ಣವಾದ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಅಥವಾ ಭಾವ
ಯುಗ ಯುಗಗಳಿಂದ ವಿದೇಶಿಯರು ಭಾರತದ ಸಂಪತ್ತಿನ ಲಾಭವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.An economic state of growth with rising profits and full employment.
prosperityസമൃദ്ധമായ അഥവാ സമ്പന്നമായിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
യുഗാന്തരങ്ങളായി വിദേശികള് ഭാരതത്തിന്റെ സമ്പന്നതയില് നിന്ന് ലാഭം എടുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.अर्थ : किसी वस्तु, व्यक्ति, आदि या उनके गुणों या अच्छी बातों के संबंध में कही हुई आदरसूचक बात।
उदाहरणे :
प्रशंसा से सभी खुश और प्रोत्साहित होते हैं।
समानार्थी : अभिनंदन, अभिनन्दन, अभिवंदन, अभिवन्दन, अभिवादन, अस्तुति, आशंसा, ईडा, तारीफ, तारीफ़, दाद, पालि, प्रशंसा, प्रशस्ति, प्रस्तुति, बड़ाई, मनीषा, वाहवाही, शंस, शस्ति, शाबाशी, श्लाघा, सराहना, स्तुति
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
An expression of approval and commendation.
He always appreciated praise for his work.ഏതെങ്കിലും വസ്തു, വ്യക്തി അല്ലെങ്കില് അവരുടെ ഗുണങ്ങള് അല്ലെങ്കില് നല്ല കാര്യങ്ങളെ ആദര സൂചകമായി പറയുന്ന വാക്കു്.
ഗോപാലന്റെ സത്യസന്ധതയെ എല്ലാവരും പ്രശംസിച്ചു.अर्थ : सुंदर होने की अवस्था या भाव।
उदाहरणे :
कश्मीर की सुंदरता देखते ही बनती है।
समानार्थी : अभिरामता, आकर्षकता, कमनीयता, काम्यता, खूबसूरती, चारुता, जलवा, जल्वा, द्युति, नुनाई, बहार, मंजुलता, मनोहरता, मनोहरताई, मोहकता, रमणीयता, रूप, लालित्य, लावण्य, सलोनापन, सुंदरता, सुन्दरता, सुरम्यता, सौंदर्य, सौंदर्यता, सौन्दर्य, सौन्दर्यता, सौष्ठव, हुस्न
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ସୁନ୍ଦର ହେବାର ଅବସ୍ଥା କିମ୍ବା ଭାବ
କାଶ୍ମୀରର ସୁନ୍ଦରତା ଦେଖିଲେ ଜାଣିହୁଏThe qualities that give pleasure to the senses.
beautyമനോഹരമായിരിക്കുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില് ഭാവം.
കാശ്മീരിന്റെ സുന്ദരത നോക്കും തോറും വര്ദ്ധിക്കുന്നു.अर्थ : जलने से होनेवाली पीड़ा या कष्ट।
उदाहरणे :
घी लगाने से जलन कुछ कम हो रही है।
समानार्थी : आग, आदहन, जलन, ताप, दहक, दाप, दाव, दाह
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
Damage inflicted by fire.
burnமற்றவர்களாது உயர்வு, சிறப்பு பொருமை, போன்றவற்றை பொறுத்துக்கொள்ள முடியாமல் எரிச்சல் அடைதல்.
மற்றவர்களாது உயர்வு, சிறப்பு, .പൊള്ളുന്നത് കൊണ്ടുള്ള വേദന അലെങ്കില് കഷ്ടം
നെയ്യ് പുരട്ടുന്നതിലൂടെ പുകച്ചില് കുറച്ച് കുറയും