पृष्ठाचा पत्ता कॉपी करा ट्विटर वर सामायिक करा व्हाट्सएप वर सामायिक करा फेसबुक वर सामायिक करा
गूगल प्ले वर जा
हिन्दी शब्दकोषातील मेखला शब्दाचा अर्थ आणि समानार्थी शब्द आणि प्रतिशब्दांसह उदाहरणे.

मेखला   संज्ञा

१. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / मानवकृति

अर्थ : कमर में पहनने का एक गहना।

उदाहरणे : सीता की कमर में करधनी शोभायमान है।

समानार्थी : कंदोरा, कंधनी, कटिजेब, करधन, करधनी, तगड़ी, मेखल, रशना, शृंखला, सारसन


इतर भाषांमध्ये अनुवाद :

నడుముకు స్త్రీలు అలంకరించుకునేది

సీత యొక్క నడుముకు వడ్డాణం శోభాయామానంగా ఉంది.
వడ్డాణం

ಸೊಂಟ್ಟಕ್ಕೆ ಕಟ್ಟಿಕೊಳ್ಳುವ ಒಂದು ಆಭರಣ

ಸೀತಾಳ ಸೊಂಟ್ಟದಲ್ಲಿ ನಡುಪಟ್ಟಿಯು ಶೋಭಾಯಮಾನವಾಗಿತ್ತು.
ಉಡದಾರ, ಒಂದು ಆಭರಣ, ಡಾಬು, ನಡಕಟ್ಟು, ನಡಪಟ್ಟಿ, ನಡುಪಟ್ಟಿ, ಸುತ್ತುಪಟ್ಟಿ, ಸೊಂಟ್ಟಪಟ್ಟಿ

ଅଣ୍ଟାରେ ପିନ୍ଧାଯାଉଥିବା ଗହଣା

ସୀତା ଅଣ୍ଟାରେ ଅଣ୍ଟାବିଛା ଶୋଭା ପାଉଛି
ଅଣ୍ଟାବିଛା, କରଧନୀ, ମେଖଳା

कंबरेभोवती घालण्याचा एक दागिना.

सीतेच्या कंबरेवर कमरपट्टा शोभत आहे.
कंबरपट्टा, कटिबंध, कमरपट्टा, कमरपट्टी, मेखला

An adornment (as a bracelet or ring or necklace) made of precious metals and set with gems (or imitation gems).

jewellery, jewelry

কোমরে পরা হয় এমন এক গয়না

সীতার কোমরে হার শোভা পাচ্ছে
কটিবন্ধ, শৃঙ্খলা, হার

பெரும்பாலும் நடனம் ஆடும் பெண்கள் இடுப்பைச் சுற்றி ஆடையின் மேல் ஆணிந்து கொள்ளும் பொன்னால் அல்லது வெள்ளியால் பட்டையாகச் செய்யப்பட்ட ஒரு வகை ஆபரணம்.

சீதாவின் ஒட்டியாணம் அழகாக இருக்கிறது
ஒட்டியாணம்

അരക്കെട്ടില്‍ ധരിക്കാനുള്ള ഒരു ആഭരണം.

സീതയുടെ അരക്കെട്ടില്‍ അരഞ്ഞാണം ശോഭിക്കുന്നു.
അരഞ്ഞാണം
२. संज्ञा / भाग

अर्थ : पर्वत का मध्य भाग।

उदाहरणे : पर्वत मेखला बर्फ़ से ढकी है।

समानार्थी : पर्वत मेखला


इतर भाषांमध्ये अनुवाद :

పర్వతం యొక్క మధ్య భాగం

పర్వత శిఖరం మంచు గడ్డితో కప్పబడింది.
పర్వత శిఖరం

ಪರ್ವತದ ಮಧ್ಯಭಾಗ

ಗುಡ್ಡದ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿ ಹಿಮ ಸುತ್ತುಗಟ್ಟಿದೆ.
ಗುಡ್ಡದ ಕೆಳಭಾಗ

ପର୍ବତର ମଧ୍ୟ ଭାଗ

ପର୍ବତର ମଧ୍ୟଭାଗ ବରଫରେ ଢାଙ୍କି ହୋଇଛି
ପର୍ବତ ମେଖଳା, ମଝିଭାଗ, ମଧ୍ୟଭାଗ, ମେଖଳା

पर्वताचा मध्य भाग.

ही पर्वत मेखला उठून दिसत आहे.
पर्वत मेखला, मेखला

পর্বতের মধ্যভাগ

পর্বতের মধ্যভাগ বরফে ঢাকা রয়েছে
পর্বতের মধ্যভাগ

പര്‍വതത്തിന്റെ നടുഭാഗം

പര്‍വതമേഘല മഞ്ഞിനാല്‍ മൂറ്റപെട്ടിരിക്കുന്നു
പര്‍വതമേഘല
३. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / मानवकृति

अर्थ : वह बिना सिया हुआ कपड़ा जो साधु लोग गले में डाले रहते हैं।

उदाहरणे : साधु की मेखला ज़मीन तक लटक रही है।

समानार्थी : अलफी, कफनी, कफ़नी


इतर भाषांमध्ये अनुवाद :

బైరాగులు ధరించే వస్త్రం

సాధువు యొక్క మేఖల అడుగు భాగం వరకు వేలాడుతున్నది.
అల్పి, కఫనీ, మేఖల

ಹೆಗಲ ಮೇಲೆ ಧರಿಸಬಹುದಾದ ವಸ್ತ್ರ

ಸಾಧುಗಳು ತಮ್ಮ ಹೆಗಲ ಮೇಲೆ ಹೆಗಲ ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಧರಿಸಿದ್ದರು.
ಹೆಗಲ ವಸ್ತ್ರ

ବିନା ସିଲେଇ ହୋଇଥିବା କନା ଯାହା ସାଧୁମାନେ ଗଳାରେ ପକାଇଥାନ୍ତି

ସାଧୁଙ୍କର ଆଲ୍‌ଖାଲା ଭୂଇଁ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଲମ୍ବିଛି
ଆଲ୍‌ଖାଲା, କାଛିଆ

फकीर, साधु लोकं गळ्याभोवती घालतात तो न शिवलेला कपडा.

फकीराने कफनी घातली आहे.
कफणी, कफनी

সেলাই না করা সেই কাপড় যা সাধুরা গলায় পরে থাকেন

সাধুর কাফনী মাটিতে লুটাচ্ছিল
কাফনী

துறவிகள் கழுத்தில் போட்டு கொள்ளும் தைக்காத ஒரு துணி

துறவியின் இடுப்பு கச்சை தரை வரை தொங்கிக் கொண்டிருக்கிறது
அரைக்கச்சை, இடுப்புக்கச்சை, இடுப்புத்துணி

മേൽമുണ്ട്

സന്യാസികളുടെ മേൽമുണ്ട് നിലത്ത് തൊടുന്നു
മേൽമുണ്ട്

चौपाल

म्हण भाषा जिवंत आणि मनोरंजक बनवतात. मराठी भाषेतील म्हण इथे उपलब्ध आहेत.