पृष्ठाचा पत्ता कॉपी करा ट्विटर वर सामायिक करा व्हाट्सएप वर सामायिक करा फेसबुक वर सामायिक करा
गूगल प्ले वर जा
हिन्दी शब्दकोषातील फिराक शब्दाचा अर्थ आणि समानार्थी शब्द आणि प्रतिशब्दांसह उदाहरणे.

फिराक   संज्ञा

१. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य / शारीरिक कार्य

अर्थ : छिपे या खोए हुए को खोजने या ढूँढ़ने की क्रिया या भाव।

उदाहरणे : पुलिस हत्यारे की खोज कर रही है।

समानार्थी : खोज, खोज बीन, खोज-बीन, खोजबीन, जुस्तजू, टोह, तलाश, पता, पर्योष्टि, फ़िराक़, हेर


इतर भाषांमध्ये अनुवाद :

దాగినటువంటి దానిని కనిపెట్టుట.

పోలీసులు హంతకుడి కోసం వెతుకుతున్నారు.
గాలింపు, వెదుకు

ತಲೆಮರೆಸಿಕೊಂಡ ಅಥವಾ ಕಳೆದುಹೋದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಥವಾ ವಸ್ತುವನ್ನು ಹುಡುಕುವ ಕ್ರಿಯೆ

ಪೋಲೀಸರು ಕೊಲೆಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
ಅನ್ವೇಷಣೆ, ತಪಾಸಣೆ, ಶೋಧನೆ, ಹುಡುಕುವಿಕೆ

ଲୁଚା ହୋଇଥିବା କିମ୍ବା ହଜିଥିବା ଜିନିଷକୁ ଖୋଜିବାର କ୍ରିୟା ବା ଭାବ

ପୋଲିସ ହତ୍ୟାକାରୀକୁ ଖୋଜୁଛନ୍ତି
ଖୋଜିବା, ତଲାସିବା, ପତା କରିବା

धुंडाळण्याची क्रिया.

पोलीस खुन्याचा शोध घेत होते.
छडा, तपास, माग, शोध

The activity of looking thoroughly in order to find something or someone.

hunt, hunting, search

লুকোনো বা হারানো জিনিস খোঁজার ক্রিয়া বা ভাব

পুলিস আততায়ীকে খুঁজছে
খোঁজ, তল্লাশ

கண்டறிவதற்காக ஆத்மார்த்தமாகத் தொடர்ந்து மேற்கொள்ளும் தீவிர முயற்சி

காவல் துறை கொலைக்காரனை தேடுதல் பொருட்டு தீவிரமாக இருக்கிறது.
தேடுதல்

ഒളിക്കുന്നതിനെ കണ്ടെത്തുന്ന പ്രക്രിയ.

പോലീസ് കൊലപാതകരെ കുറിച്ച് അന്വേഷണം നടത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
അന്വേഷണം, തിരച്ചില്
२. संज्ञा / अवस्था / मानसिक अवस्था

अर्थ : दुविधा, अशांति, कठिनाई तथा घबराहट से उत्पन्न मनोदशा।

उदाहरणे : मुझे दिन-रात यही चिंता लगी रहती है कि मैं इस काम को जल्द से जल्द कैसे खतम करूँ।

समानार्थी : अंदेशा, अन्देशा, अवसेर, आध्या, चिंता, चिन्ता, धुन, धौजन, परवाह, फ़िक्र, फ़िराक़, फिकर, फिक्र, सोच


इतर भाषांमध्ये अनुवाद :

బాధ పడుట.

ఆమె ప్రతిరోజు ఏదో ఒక కారణంతో చింతిస్తూ ఉంటుంది.
చింతన, విచారం, వ్యసనం, వ్యాకులత

ଦ୍ୱିଧା, ଅଶାନ୍ତି, କଠିନତା ତଥା ବ୍ୟାକୁଳତାରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ ହେଉଥିବା ମନୋଦଶା

ମୋତେ ଦିନରାତି ଏହି ଚିନ୍ତା ଲାଗିରହିଛି ଯେ ମୁଁ ଏହି କାମ କିଭଳି ଶୀଘ୍ରଶୀଘ୍ର ଶେଷ କରିବି
ଚିନ୍ତା

ದುಃಖ, ಅಶಾಂತಿ, ನೋವು ಮುಂತಾದ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಿಂದ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಉಂಟಾಗುವ ಒಂದು ಬಗೆಯ ದುಗುಡ

ಆ ದಂಪತಿಗಳಿಗೆ ಮಗಳ ಮದುವೆ ಆಗಲಿಲ್ಲವಲ್ಲ ಎನ್ನುವ ಚಿಂತೆ.
ಚಿಂತೆ, ವ್ಯಥೆ

द्विधा मनस्थिती, अडचण, मानसिक अशांती वा घाबरल्याने निर्माण होणारी मनोवस्था.

त्याची नेहमीची चिंता नाहीशी होऊन, आयुष्य सुरळीत झाले.
काळजी, घोर, चिंता, चुटपुट, फिकीर, रुखरुख, विवंचना, हळहळ, हुरहुर

দ্বিধা, অশান্তি, কাঠিন্য তথা ভয়ের থেকে উত্পন্ন মনের দশা

আমার দিন-রাত এই চিন্তাই হয় যে আমি এই কাজটা কিভাবে যত তাড়াতাড়ি সম্ঙব শেষ করব
চিন্তা, দুশ্চিন্তা

പ്രശ്നങ്ങള്‍, അശാന്തി, കഷ്ടപ്പാട് മുതലായവകൊണ്ട് ഉത്ഭവിക്കുന്ന മാനസികനില.

എനിക്കു രാത്രിയും പകലും ഈ പണി എങ്ങനെ തീര്ക്കും എന്ന വിചാരം മാത്രമാണ്.
ആകുലത, ഉത്കണ്ഠ, ചിന്ത, വിചാരം
३. संज्ञा / अवस्था / मानसिक अवस्था

अर्थ : किसी से बिछुड़ने या दूर होने की अवस्था या भाव।

उदाहरणे : राधा को कृष्ण का वियोग सहना पड़ा।

समानार्थी : अपगम, आसंगत्य, आसञ्गत्य, फ़िराक़, फ़ुरक़त, फुरकत, विछोह, वियोग


इतर भाषांमध्ये अनुवाद :

దూరమైనపుడు అనుభవించే బాధ

రాధను కృష్ణుడు విరహం అనుభవించేలా చేశాడు.
వియోగం, విరహం

ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರ ಅಗಲಿಕೆ ಅಥವಾ ದೂರವಾಗುವ ಅವಸ್ಥೆ ಅಥವಾ ಭಾವ

ರಾಧ ಕೃಷ್ಣನ ಅಗಲಿಕೆಯನ್ನು ಸೈರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು.
ಅಗಲಿಕೆ, ವಿಯೋಗ, ವಿರಹ

କାହାଠାରୁ ଅଲଗାହେବା ବା ଦୂରେଇ ଯିବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ

ରାଧାଙ୍କୁ କୃଷ୍ଣଙ୍କ ବିଚ୍ଛେଦ ସହିବାକୁ ପଡ଼ିଲା
ବିଚ୍ଛେଦ, ବିୟୋଗ

एखाद्यापासून दुरावण्याची अवस्था.

सीतेच्या वियोगाने राम व्याकूळ झाला.
ताटातूट, वियोग

কারও বিচ্ছেদ ঘটার বা দূরে যাওয়ার অবস্থা বা ভাব

রাধাকে কৃষ্ণের বিরহ সহ্য করতে হয়েছে
বিরহ, বিয়োগ

ஒருவரை விட்டு பிரிதல் அல்லது வெகுதொலைவில் இருக்கும் நிலை

ராதை கிருஷ்ணனுடைய பிரிவை சகித்துக் கொள்ள வேண்டியிருந்தது
பிரிவு

ഒരാളില്‍ നിന്ന് വേര്പ്പെട്ട് അല്ലെങ്കില്‍ ദൂരെയാകുന്ന അവസ്ഥ അല്ലെങ്കില്‍ ഭാവം

രാധയ്ക്ക് കൃഷണന്റെ വിയോഗം സഹിക്കേണ്ടിവന്നു
വിയോഗം, വേര്പാട്
४. संज्ञा / अवस्था

अर्थ : अलग होने की क्रिया, अवस्था या भाव।

उदाहरणे : विवाह के पश्चात ही उसे अलगाव का दुःख झेलना पड़ा।

समानार्थी : अप्रसंग, अलगाव, अलगावा, अवच्छेद, अवलेखन, असंपर्क, असंसर्ग, असम्पर्क, जुदाई, पार्थक्य, पृथककरण, पृथकता, फरक, फर्क, फ़रक़, फ़र्क़, फ़िराक़, विच्छेद, विलगाव, व्यवच्छेद


इतर भाषांमध्ये अनुवाद :

ఒకటిగా లేకుండా ఉండటం

వివాహం తర్వాత ఎడబాటు ,దుఃఖం చేర్చింది
ఎడబాటు

ଅଲଗା ହେବାର ପ୍ରକ୍ରିୟା, ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ

ବିବାହ ପରେ ପରେ ହିଁ ତାଙ୍କୁ ବିଚ୍ଛେଦ ଦୁଃଖ ସହିବାକୁ ପଡ଼ିଲା
ଅଲଗା, ପୃଥକ, ବିଚ୍ଛେଦ, ଭିନେ

ಬೇರೆಯಾಗು ಕ್ರಿಯೆ, ಸ್ಥಿತಿ ಅಥವಾ ಭಾವನೆ

ವಿವಾಹವಾದ ಮೇಲೆ ಅವನ ಅಗಲಿಕೆಯ ದುಃಖ ಸಹಿಸಬೇಕಾಯಿತು.
ಅಗಲಿಕೆ, ವಿರಹ

अलग होण्याची क्रिया, अवस्था वा भाव.

विवाहानंतर लगेचच तिला विरह सोसावा लागला.
दुरावा, विरह

The state of being several and distinct.

discreteness, distinctness, separateness, severalty

আলাদা হওয়ার ক্রিয়া, অবস্থা অথবা ভাব

বিয়ের পরই ওকে বিচ্ছেদের দুঃখ সইতে হল
অপ্রসঙ্গ, অবচ্ছেদ, অসংসর্গ, অসম্পর্ক, পার্থক্য, পৃথককরণ, পৃথকতা, বিচ্ছেদ

யாரும் உடன் இல்லாத நிலை

தனிமையில் என் மனம் கலங்குகிறது
தனித்திருத்தல், தனிமை

വേറിടുന്ന ക്രിയ അല്ലെങ്കില്‍ അവസ്ഥ, ഭാവം

വിവാഹാനന്തരം ആണ് അവന് വേര്പാടിന്റെ ദുഃഖം അനുഭവിച്ച് തുടങ്ങിയത്
വേര്പാട്

चौपाल

म्हण भाषा जिवंत आणि मनोरंजक बनवतात. मराठी भाषेतील म्हण इथे उपलब्ध आहेत.