अर्थ : किसी वस्तु का रगड़ने पर चूर्ण के रूप में होना।
उदाहरणे :
गेहूँ पिस गया।
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
अर्थ : नीचे आकर या दबकर विकृत होना।
उदाहरणे :
एक कुत्ता गाड़ी से कुचल गया।
चक्की में उसका हाथ पिस गया।
समानार्थी : कचकना, कुचलना, कुचलाना
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ତଳେ ଆସିକରି ବା ଚାପିହୋଇ ବିକୃତ ହେବା
ଗୋଟିଏ କୁକୁର ଗାଡ଼ିଦ୍ୱାରା ଚାପିହୋଇଗଲା ଚକିରେ ତା’ ହାତ ପେଷିହୋଇଗଲାBecome injured, broken, or distorted by pressure.
The plastic bottle crushed against the wall.কোনো কিছুর নীচে পড়ে গিয়ে বা চাপা পড়ে গিয়ে বিকৃত হওয়া
একটি কুকুর গাড়ির তলায় চাপা পড়েছে জাঁতায় তার হাত থেতলে গেছেகீழே வருவது அல்லது அழுத்தப்படுவது
ஒரு நாய் வண்டியில் நசுக்கப்பட்டது சக்கரத்தால் அவனுடைய கை நசுக்கப்பட்டதுതാഴെയിട്ട് ചവിട്ടിമെതിക്കുക
ഒരു നായ വണ്ടിക്കടിയിൽ പെട്ട് അരഞ്ഞു പോയി ഉരലിലവന്റെ കൈ അരഞ്ഞു പോയിअर्थ : बहुत अधिक मेहनत या परिश्रम करना।
उदाहरणे :
मजदूर दिनभर खटते हैं तब कहीं जाकर दो जून की रोटी जुटा पाते हैं।
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ବହୁତ ଅଧିକ କାମ ବା ପରିଶ୍ରମ କରିବା
ମୂଲିଆ ଦିନସାରା ଖଟିଥାଏ, ତେବେ ଯାଇ ତାବଦଳରେ ମୁଠେ ଅନ୍ନ ବା ଦୁଇ ପଟ ରୁଟି ସଂଗ୍ରହ କରିପାରେமிகவும் அதிகமாக உழைப்பது
தொழிலாளிகள் நாள்முழுவதும் வியர்வை சிந்தி எப்பொழுதாவது எங்காவது இரண்டு ரொட்டிகள்தான் சாப்பிடுகிறார்கள்അമിതമായി ജോലി ചെയ്യുക
കൂലിക്കാർ കഠിനധ്വാനം ചെയ്താലെ അവര്ക്ക് രണ്ടു നേരത്തെ ഭക്ഷണം കിട്ടുകയുള്ളുअर्थ : बहुत कष्ट सहना।
उदाहरणे :
वह अभाव में पिस रहा है।
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :