अर्थ : पानी में होने वाले एक पौधे का पुष्प जो बहुत ही सुन्दर होता है।
उदाहरणे :
सरोवर में कई रंगों के कमल खिले हुए हैं।
कमल से सरोवर की शोभा बढ़ जाती है।
समानार्थी : अंबुज, अंभोज, अब्ज, अम्बुज, अम्भोज, अरविंद, अरविन्द, अर्कबंधु, अर्कबन्धु, आस्यपत्र, इंदंबर, इंदीवर, इन्दम्बर, इन्दीवर, कँवल, कंज, कमल, कमलिनी, कुंद, कुन्द, जलरुह, जलेज, जलेजात, तामरस, नलिन, नीरज, पंकज, पंकजन्मा, पंकजात, पयोज, पर्णसि, पाथोज, पिंडपुष्प, पिण्डपुष्प, पुरइन, पुष्कर, प्रफुला, प्रफुल्ला, रवींद, रवीन्द, राजीव, वनरुह, वारिज, वारिरुह, शतदल, शतपत्र, शृंग, श्रीगेह, श्रीधाम, श्रीवास, श्रीवासक, सरोज, सलिलज
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
నీళ్లలో పుట్టే అందమైన పువ్వులు
కొలనులో కమలాలు వికసిస్తాయి కొలనులోని అందమైన కమలాలు కొలనుకు శోభను తెచ్చిపెట్టాయి.अर्थ : जल में उत्पन्न होने वाला एक पौधा जो अपने सुन्दर फूलों के लिए प्रसिद्ध है।
उदाहरणे :
बच्चे खेल-खेल में सरोवर से कमल उखाड़ रहे हैं।
समानार्थी : अंज, अंबुज, अंभोज, अम्बुज, अम्भोज, अरविंद, अरविन्द, इंदंबर, इंदीवर, इन्दम्बर, इन्दीवर, कँवल, कमल, जलरुह, जलेज, जलेजात, तामरस, नलिन, नीरज, पंकज, पंकजन्मा, पंकजात, पंकेज, पंकेरुह, पयोज, पाथोज, पुरइन, पुष्कर, प्रफुला, प्रफुल्ला, रविनाथ, रवींद, रवीन्द, वारिज, वारिरुह, शतदल, शतपत्र, शशिपुष्प, शृंग, श्रीगेह, श्रीधाम, श्रीवास, श्रीवासक
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
सरोवराच्या चिखलात वाढणारी एक पाण वेल."तळ्यात कमळाला खूप फुले आली होती".
कमळഭംഗിയുള്ള പൂവുകള്കൊണ്ട് പ്രസിദ്ധമായതും വെള്ളത്തില് ഉണ്ടാകുന്നതുമായ ഒരു ചെടി.
കുട്ടികള് കളിച്ചു കളിച്ച് കുളത്തിലെ താമര പറിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.अर्थ : सौ नील की संख्या।
उदाहरणे :
अपनी उत्तर पुस्तिका में अंकों में चार पद्म दो सौ तीन लिखो।
समानार्थी : 1000000000000000, १०००००००००००००००
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
యాభై లక్షల కోట్లకు యాభైలక్షలకోట్లను కలుపగా వచ్చేవి
తన పుస్తకంలో అంకెల్లో నాలుగు కోటి కోట్ల రెండువందల మూడు రాశాడు.The number that is represented as a one followed by 24 zeros.
In England they call a septillion a quadrillion.দশলাখ বিলিয়নের সংখ্যা
"নিজের উত্তরপত্রে সংখ্যায় দশলাখ বিলিয়ন দু'শ তিন লেখ"நூறு நீல்களின் எண்ணிக்கை
உன்னுடைய பதில் புத்தகத்தில் எண்களின் நான்கு பத்ம இருநூற்றி மூன்று எழுதுअर्थ : अंकों के स्थानों की गिनती में इकाई की ओर से गिनने पर सोलहवाँ स्थान जिसमें पद्म गुणित का बोध होता है।
उदाहरणे :
तीन पद्म दो में तीन पद्म के स्थान पर है।
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ଅଙ୍କଗୁଡ଼ିକର ସ୍ଥାନ ଗଣତିରେ ଏକକସ୍ଥାନରୁ ଗଣିଲେ ଷୋଡ଼ଶ ସ୍ଥାନ ଯେଉଁଠି ପଦ୍ମରେ ଗୁଣିତ ହେବା ବୋଧ ହୁଏ
ତିନି ପଦ୍ମ ଦୁଇରେ ପଦ୍ମ ସ୍ଥାନରେ ତିନି ଅଛିदशांश चिन्हाच्या डाव्या बाजूच्या सोळव्या अंकाचे स्थान.
तीन पद्म दोन ह्या संख्येत तीन हे पद्माच्या स्थानी आहे.সংখ্যার স্থান গোনার সময় এককের দিক থেকে গুনলে ষোড়শ স্থান
"তিন পদ্ম দুই-তে তিন পদ্মের স্থানে আছে।"ஒன்றில் பத்ம மடங்கு இருக்கும் எண்களின் இடத்தால் எண்ணினால் மூலக்கூறுகளின் பக்கமிருந்து பதினாறாவது இடம்ஒன்றில் பத்ம மடங்கு இருக்கும் எண்களின் இடத்தால் எண்ணிக்கையில் மூலக்கூறுகளின் பக்கமிருந்து பதினாறாவது இடம்
தீன் பத்ம இரண்டில் மூன்று பத்ம இடத்தில் இருக்கிறதுअर्थ : अठारह पुराणों में से एक।
उदाहरणे :
पद्मपुराण पाँच भागों में विभाजित है।
समानार्थी : पद्म पुराण, पद्मपुराण
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
A body of 18 works written between the first and 11th centuries and incorporating legends and speculative histories of the universe and myths and customary observances.
puranaअर्थ : सौ नील।
उदाहरणे :
हवा में पद्म कीटाणु होते हुए भी हमें दिखाई नहीं पड़ते हैं।
समानार्थी : 1000000000000000, १०००००००००००००००
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
పదివేల పదివేలకోట్లు
గాలిలో వేయి పదివేల కోట్ల కీటకాలు ఉన్నా మనం వాటిని చూడలేముಒಂದು ಕೋಟಿ ಕೋಟಿ
ಗಾಳಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಲಕ್ಷ ಶತಕೋಟಿಗಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು ಸಣ್ಣ ಕಣಗಳು ಇರುತ್ತವೆ.The ordinal number of one quadrillion in counting order.
quadrillionthஒரு லட்சம் கோடி
காற்றில் ஆயிரம் பில்லியன் கிருமிகள் இருந்தும் காணமுடியவில்லைപതിനായിരൻ കോടി
വായുവിൽ പതിനായിരൻ കോടിയിൽ അധികം കീടാണുക്കൾ ഉണ്ടായിട്ടു പോലും നാം കാണുന്നില്ല്