अर्थ : किसी चीज़ के अस्तित्व की समाप्ति।
उदाहरणे :
पर्यावरण की देखभाल न करने से सृष्टि के विनाश की संभावना है।
समानार्थी : अंत, अनुघत, अन्त, अपचय, अपध्वंस, अपध्वन्स, अपहति, अपाय, अप्यय, अर्दन, अवक्षय, अवध्वंस, अवध्वन्स, अवसन्नता, अवसन्नत्व, अवसादन, उच्छित्ति, उच्छेद, उच्छेदन, उछेद, क्षय, तबाही, तलफ़ी, तलफी, ताराज, दलन, ध्वंस, ध्वन्स, नाश, नास, न्यय, पराभव, पामाली, फना, फ़ना, बरबादी, लोप, विघात, विच्छेद, विध्वंस, विध्वन्स, विनाश, विपर्यय, विलुप्ति, विलोप, संहार, सफाया
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
An event (or the result of an event) that completely destroys something.
demolition, destruction, wipeoutஇயற்கைச் சக்திகளால் அல்லது ஆயுதங்களால் ஏற்படும் பேரழிவு.
அழிவு காலத்தில் புத்தி மங்கிவிடும்अर्थ : व्याकरण के मतानुसार वह शब्द जिसके बनने के नियम का पता न हो या जो व्याकरण के नियमों से सिद्ध न हो।
उदाहरणे :
पतंजलि ने अपने महाभाष्य में निपात के विषय में विस्तार से लिखा है।
समानार्थी : अवधारक शब्द, अवधारणात्मक शब्द
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ବ୍ୟାକରଣ ନିୟମ ଅନୁସାରେ ଯେଉଁ ଶବ୍ଦର ଗଠନ ବିଷୟରେ ଜାଣିହୁଏନାହିଁ ବା ଯାହା ବ୍ୟାକରଣ ନିୟମ ଅନୁସାରେ ଶୁଦ୍ଧ ନୁହେଁ
ପତଞ୍ଜଳି ତାଙ୍କ ମହାଭାଷ୍ୟରେ ନିପାତ ବିଷୟରେ ବିସ୍ତୃତଭାବେ ବର୍ଣ୍ଣନା କରିଛନ୍ତିव्याकरणाच्या नियमाने सिद्ध न झालेला शब्द.
पतंजलींनी आपल्या महाभाष्यात निपातविषयी सविस्तर लिहिले आहे.ব্যকরণ অনুসারে সেই শব্দ যা বানানোর নিয়ম সম্পর্কে জানা নেই বা যা ব্যকরণের নিয়ম দ্বারা সিদ্ধ নয়
পতঞ্জলি নিজের মহাভাষ্যে নিপাতের বিষয়ে বিস্তারিত ভাবে লিখেছিলেনअर्थ : शरीर से प्राण निकल जाने के बाद की अवस्था।
उदाहरणे :
जन्म लेने वाले की मृत्यु निश्चित है।
समानार्थी : अंत, अंतिमयात्रा, अंतिमसफर, अत्यय, अनुगति, अन्त, अन्तिमयात्रा, अन्तिमसफर, अवसान, अश्मंत, अश्मन्त, इंतक़ाल, इंतकाल, इंतिक़ाल, इंतिकाल, इन्तक़ाल, इन्तकाल, इन्तिक़ाल, इन्तिकाल, काल, काल-धर्म, कालधर्म, ख़ातमा, ख़ात्मा, खातमा, खात्मा, चिरनिद्रा, दिष्टांत, दिष्टान्त, दीर्घनिद्रा, देहांत, देहान्त, देहावसा, देहावसान, निधन, पंचता, परलोक गमन, प्राणांत, प्राणान्त, फना, फ़ना, फौत, मरण, महानिद्रा, महापथगमन, महाप्रस्थान, महायात्रा, मृत्यु, मोक्ष, मौत, वफ़ात, वफात, शरीरांत, शरीरान्त, शिवसायुज्य, स्वर्गवास
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
శరీరం నుంచి ప్రాణం బయటికి పోయే క్రియ
జన్మించిన వాడికి చావు తప్పదు.ଶରୀରରୁ ପ୍ରାଣ ବାହାରିବାର କ୍ରିୟା
ଜନ୍ମ ନେବାବାଲାର ମୃତ୍ୟୁ ନିଶ୍ଚିତಶರೀರದಿಂದ ಪ್ರಾಣ ಹೋದ ನಂತರದ ಅವಸ್ಥೆ
ಜನ್ಮ ಪಡೆದವನ ಸಾವು ನಿಶ್ಚಿತ.শরীর থেকে প্রাণ বের হয়ে যাওয়ার ক্রিয়া
জন্মেছে যে ব্যক্তি তার মৃত্যু নিশ্চিতശരീരത്തില് നിന്നു പ്രാണന് പോകുന്ന പ്രക്രിയ.
ജന്മം കിട്ടിയവന്റെ മൃത്യു സുനിശ്ചിതം ആകുന്നു.अर्थ : उन्नत अवस्था, वैभव, ऊँचे पद, मर्यादा आदि से गिरकर बहुत नीचे स्तर पर आने की क्रिया।
उदाहरणे :
दुर्गुण मनुष्य को पतन की ओर ले जाता है।
समानार्थी : अधःपतन, अधःपात, अधोगति, अधोगमन, अधोपतन, अपकर्षण, अपध्वंस, अपभ्रंश, अभिपतन, अवक्रांति, अवक्रान्ति, अवक्षेपण, अवनति, अवपतन, अवपात, अवरोहण, आपात, इस्क़ात, इस्कात, गिराव, च्युति, पतन, मोक्ष
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
A condition inferior to an earlier condition. A gradual falling off from a better state.
declination, declineஒன்று அல்லது ஒருவர் சிறந்த, மேன்மையான நிலையிலிருந்து தாழ்ந்த, மோசமான நிலையை அடைதல்.
கெட்டகுணம் மனிதனை வீழ்ச்சிக்கு எடுத்துச் செல்கிறதுअर्थ : व्याकरण में वह शब्द जिसका प्रयोग सब लिंगों, विभक्तियों तथा वचनों में समान रूप से हो।
उदाहरणे :
आज पहली घंटी में हिंदी अध्यापिका अव्यय के बारे में जानकारी देंगी।
समानार्थी : अव्यय
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
వ్యాకరణం శబ్ధాల ప్రయోగం అన్ని విభక్తులూ వచన రూపంలో సమాన రూపంగా చూపేది
ఈ రోజు మొదటి గంటలో హిందీ అధ్యాపకుడు అవ్యయాలు పరిచయం చేశాడు.ವ್ಯಾಕರಣದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಶಬ್ದದ ಪ್ರಯೋಗವು ಎಲ್ಲಾ ಲಿಂಗದಲ್ಲೂ, ವಿಭಕ್ತಿಗಳಲ್ಲೂ ಮತ್ತು ವಚನಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಸಮಾನರೂಪವಾಗಿ ಬಳಸುವರು
ಇಂದು ಮೊದಲ ಅವಧಿಯಲ್ಲೆ ಶಿಕ್ಷಕರು ಅವ್ಯಯಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದರು.ବ୍ୟାକରଣରେ ଯେଉଁ ଶବ୍ଦର ପ୍ରୟୋଗ ସବୁ ଲିଙ୍ଗ, ବିଭକ୍ତି ତଥା ବଚନଗୁଡ଼ିକରେ ସମାନଭାବେ ହୁଏ
ଆଜି ପ୍ରଥମ ଘଣ୍ଟାରେ ହିନ୍ଦୀ ଅଧ୍ୟାପିକା ଅବ୍ୟୟ ସଂପର୍କରେ ସୂଚନା ଦେବେज्यास लिंग, वचन, विभक्ती, प्रत्यय लागत नाही वा ज्याचे रूप बदलत नाही असा शब्द.
आज पहिल्या तासात बाई अव्ययाविषयी माहिती देतील.ব্যাকরণে শব্দ যেটির প্রয়োগ সব লিঙ্গ, বিভক্তি ও বচনে একই ভাবে করা হয়
"আজ প্রথম পিরিয়ডে হিন্দীর অধ্যাপিকা অব্যয় পড়িয়েছেন"அனைத்து பால்களிலும் வேற்றுமையாகவும் வார்த்தைகளில் சமமான முறையிலும் பயன்படும் இலக்கணத்தின் ஒரு சொல்
இன்று முதலாவது வகுப்பு பிரிவில் ஹிந்தி ஆசிரியை வினைஉரிச்சொல்லை பற்றி கூறிக் கொண்டிருந்தார்വ്യാകരണത്തിലെ ഒരു അംഗം അത് എല്ലാ ലിംഗ പദത്തോടൊപ്പവും, വിഭക്തികളോടൊപ്പവും വചനങ്ങളോടൊപ്പവും ഒരുപോലെ ചേര്ക്കുവാന് കഴിയും
ഇന്ന് ആദ്യത്തെ ക്ളാസില് ഹിന്ദി അധ്യാപിക അവ്യയം എന്ന ഭാഗം പഠിപ്പിച്ചുअर्थ : किसी वस्तु को गिराने की क्रिया।
उदाहरणे :
इस उद्यान में फलों का अपक्षेपण वर्जित है।
समानार्थी : अधःपतन, अपक्षेपण, गिराना
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ಯಾವುದಾದರು ವಸ್ತುವನ್ನು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಹಾಕುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಈ ಉದ್ಯಾನವನದಲ್ಲಿ ಹೂಗಳನ್ನು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆಈ ಹೂಗಳನ್ನು ಯಾರು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಹಾಕಿದ್ದಾರೆ.ஒருப் பொருளை விழச்செய்யும் செயல்பூ,காய் போன்றவற்றைச் செடி,கொடி போன்றவற்றிலிருந்து தனியாகப் பிரித்து எடுத்தல்
இந்தத் தோட்டத்தின் பழங்களை யார் விழச்செய்தது?ഏതെങ്കിലും വസ്തു വീഴുന്ന ക്രിയ
ഈ തോട്ടത്തില് പഴം വിഴ്ത്തല് പാടില്ലആരാണ് ഈ പഴം വീഴ്ത്തല് നടത്തിയത്?