अर्थ : वह व्यक्ति जो विद्यार्थियों को पढ़ाता है।
उदाहरणे :
अध्यापक और छात्र का संबंध मधुर होना चाहिए।
समानार्थी : अध्यापक, आचार्य, आचार्य्य, उस्ताद, गुरू, टीचर, पाठक, मास्टर, मुअल्लिम, वक्ता, शिक्षक, स्कंध, स्कन्ध
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
విద్యార్థులకు పాఠాలను బోధించేవాడు
అధ్యాపకుడు మరియు విద్యార్థుల మధ్య సంబంధం మధురంగా ఉండాలి.ಯಾರು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ಪಾಠವನ್ನು ಹೇಳಿಕೊಡುತ್ತಾರೋ
ಅಧ್ಯಾಪಕ ಮತ್ತು ಶಿಷ್ಯ ಅಥವಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯ ನಡುವಿನ ಸಂಬಂಧ ಮಧುರವಾಗಿರಬೇಕು.கல்வி, கலை கற்பிப்பவர்.
ஆசிரியாருக்கும் மாணவருக்கும் இடையே சுமுகமான உறவு இருக்க வேண்டும்വിദ്യാര്ഥികളെ പഠിപ്പിക്കുന്നയാള്.
അധ്യാപകരും ശിഷ്യന്മാരും തമ്മിലുള്ള ബന്ധം മധുരമായിരിക്കണം.अर्थ : सौर जगत का पाँचवा ग्रह जो पृथ्वी से बहुत दूर है।
उदाहरणे :
बृहस्पति सब ग्रहों से बड़ा है।
समानार्थी : जूपिटर, प्राक्फाल्गुन, बृहस्पति, बृहस्पति ग्रह, वृहस्पति
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
సౌరకుటుంబంలో ఐదవగ్రహం ఇది భూమికి చాలా దూరంగా ఉంటుంది
బృహస్పతి అన్నిగ్రహాలకంటే పెద్దగ్రహం.ಸೌರಮಂಡಲದ ಐದನೆ ಗ್ರಹ ಭೂಮಿಯಿಂದ ತುಂಬಾ ದೂರದಲ್ಲಿದೆ
ಬ್ರಹಸ್ಪತಿ ಗ್ರಹ ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರಹಗಳಿಗಿಂತ ಅತ್ಯಂತ ದೊಡ್ಡ ಗ್ರಹThe largest planet and the 5th from the sun. Has many satellites and is one of the brightest objects in the night sky.
jupiterসৌর জগতের পঞ্চম গ্রহ যা পৃথিবী থেকে অনেক দূরে
বৃহস্পতি সমস্ত গ্রহদের মধ্যে সবথেকে বড়சூரியனைச் சுற்றி வரும் கோள்களுள் வியாழன் என்ற கிரகம் மிகப்பெரியாதாகும்.
வியாழன்கிரகம் மிகப்பெரிய கோள்अर्थ : धर्म संबंधी शिक्षा देने वाला व्यक्ति।
उदाहरणे :
इस धर्म सम्मेलन में कई दिग्गज धर्मगुरु भाग ले रहे हैं।
समानार्थी : धर्म शिक्षक, धर्मगुरु, धर्माचार्य
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ధర్మాన్ని బోధించే వ్యక్తి
ఈ ధర్మ సమ్మేళనంలో చాలా మంది దిగ్గజాలు ధర్మగురు సభలో పాల్గొన్నారు.ଧର୍ମ ସମ୍ପର୍କରେ ଶିକ୍ଷା ଦେଉଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି
ଏହି ଧର୍ମ ସମ୍ମେଳନରେ କେତେଜଣ ଦିଗ୍ଗଜ ଧର୍ମଗୁରୁ ଭାଗ ନେଉଛନ୍ତିಧರ್ಮಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಶಿಕ್ಷಣವನ್ನು ನೀಡುವ ವ್ಯಕ್ತಿ
ಈ ಧರ್ಮ ಸಮ್ಮೇಳನದಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ದಿಗ್ಗಜ ಧರ್ಮಗುರುಗಳು ಭಾಗವಹಿಸುತ್ತಾರೆ.A Hindu or Buddhist religious leader and spiritual teacher.
guruধর্ম সম্পর্কিত শিক্ষা দেয় যে ব্যক্তি
এই ধর্ম সম্মলনেঅনেক দিগ্গজ ধর্মগুরুরা অংশগ্রহণ করছেமதத் தொடர்பான கல்வியைக் கற்றுக் கொடுக்கும் நபர்
இந்த மத கலந்துரையாடலில் சில மிகவும் குண்டான மதகுருக்களும் பங்கெடுத்துக் கொண்டுள்ளனர்ധര്മ്മ സംബന്ധമായ വിദ്യാഭ്യാസം കൊടുക്കുന്ന വ്യക്തി.
ഈ ധര്മ്മ സമ്മേളനത്തില് അനേകം വലിയ ഗുരുക്കന്മാര് പങ്കെടുക്കുന്നുണ്ടു്.अर्थ : एक देवता जो सब देवताओं के गुरु हैं।
उदाहरणे :
आपत्तिकाल में बृहस्पति देवताओं की मदद करते हैं।
समानार्थी : अंगिरस, अङ्गिरस, अनिमिषाचार्य, अमराचार्य, आँगिरस, आंगिरस, गीर्पति, चारु, ताराधिप, ताराधीश, तारानाथ, त्रिदशगुरु, त्रिदशचार्य, त्रिदशाचार्य, देवगुरु, देवाचार्य, धिषणाधिप, धीपति, धीमान, धीमान्, बृहस्पति, बोधान, वागीश, वृहस्पति, शतपत्र, शिखंडी, शिखण्डी, सुराचार्य
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
దేవతలందరి గురువు
ఆపద సమయంలో బృహస్పతి దేవతలకు సహయం చేస్తారు.ಒಂದು ದೇವತೆಯು ಬೇರೆ ಎಲ್ಲಾ ದೇವರಿಗೆ ಗುರು
ಅಪತ್ತಿನ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬೃಹಸ್ಪತಿ ದೇವತೆಗಳ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವರು.ସବୁ ଦେବତାଙ୍କ ଗୁରୁ ହୋଇଥିବା ଜଣେ ଦେବତା
ବିପଦ ସମୟରେ ବୃହସ୍ପତି ଦେବତାମାନଙ୍କୁ ସାହାଯ୍ୟ କରିଥାନ୍ତିPersonification of the power of ritual devotion.
brihaspatiসকল দেবতার গুরু যে দেবতা
আপত্তিকালে বৃহস্পতি দেবতাদের সাহায্য করেছিলেনअर्थ : वह मानवीकृत वस्तु जो शिक्षा दे या जिससे शिक्षा मिले।
उदाहरणे :
पुस्तकें ही उसकी शिक्षक हैं।
समानार्थी : अध्यापक, टीचर, मास्टर, शिक्षक
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
A personified abstraction that teaches.
Books were his teachers.ശിക്ഷണം കൊടുക്കുന്ന അല്ലെങ്കില് വിദ്യ കൊടുക്കുന്നവന്.
പുസ്തകങ്ങളാണ് അവന്റെ ഗുരു.अर्थ : उपनयन के अवसर पर गायत्री मंत्र का उपदेश देने वाला व्यक्ति।
उदाहरणे :
आचार्यजी बच्चे के कान में गायत्री मंत्र कहकर अपने स्थान पर बैठ गए।
समानार्थी : आचार्य, आचार्य्य, उपनेता
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
उपनयन करणारी व त्यावेळी गायत्री मंत्राचा उपदेश करणारी व्यक्ती.
आचार्य मुलाच्या कानात गायत्री मंत्र सांगून आपल्या जागी बसले.উপনয়নের সময় গায়ত্রী মন্ত্রের উপদেশ দেয় যে ব্যক্তি
"আচার্যমশাই বাচ্চার কানে গায়ত্রী মন্ত্র বলে নিজের জায়গায় গিয়ে বসে পরলেন।"अर्थ : सिख धर्म के पहले दस धर्म प्रचारकों में से प्रत्येक।
उदाहरणे :
नानक जी सिख धर्म के प्रथम गुरु थे।
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :