अर्थ : जिसका ऊपरी तल जगह-जगह ऊँचा-नीचा हो।
उदाहरणे :
बढ़ई खुरदुरे पटरे को रौंद कर चिकना कर रहा है।
समानार्थी : अस्निग्ध, खुरखुरा, खुरदरा, खुरदुरा, रुक्ष, रूख, रूखा
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ఉపరితలంలో నునుపులేకపోవడం
వడ్రంగి గరుకుగానున్న చిన్న కొయ్య పలకను నునుపు చేస్తున్నాడుଯାହାର ଉପର ତଳ ସ୍ଥାନେସ୍ଥାନେ ଉଚ୍ଚାନୀଚା
ବଢ଼େଇ ଅସମତଳ ପଟାକୁ ରନ୍ଦା ମାରି ଚିକ୍କଣ କରୁଛିযার উপরিভাগ জায়গায়-জায়গায় উঁচু-নীচু
ছুতোর এবড়ো-খেবড়ো কাছের তক্তাকে ঘষে মসৃণ বানাচ্ছেசமமாக இல்லாமல் இருக்கும் தன்மை.
தச்சர் கரடுமுரடான மரத்தை சரி செய்தார்ഉപരിതലം ഉയര്ന്നതും താണതുമായ സ്ഥലം.
ആശാരി പരുപരുത്ത പലകയെ തൊഴിച്ചു മിനുസ്സമുള്ളതാക്കുന്നു.अर्थ : जो सुनने में कड़ा लगे।
उदाहरणे :
सीता अपने बेटे से कभी भी कर्कश स्वर में बात नहीं करती।
समानार्थी : कठोर, कड़ा, कर्णकटु, सख़्त, सख्त
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
వినడానికి అయిష్టంగా ఉన్న స్వరం.
సీత ఎప్పుడు కూడా తన పుత్రునితో కర్కసస్వరంతో మాట్లాడదు.ತುಂಬಾ ಒರಟಾದ ಅಥವಾ ಕಿವಿಗೆ ಕೇಳಲಿಕ್ಕೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗದಂತಹ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ಶಬ್ದ
ಕಾಗೆಯು ಕರ್ಕಶವಾಗಿ ಕೂಗುತ್ತಿತ್ತು.കേള്ക്കുമ്പോള് കടുപ്പമുള്ള.
സീത തന്റെ കുട്ടിയോട് ഒരിക്കലും കര്ക്കശമായ സ്വരത്തില് സംസാരിച്ചില്ല.अर्थ : बराबर झगड़ा करनेवाला।
उदाहरणे :
झगड़ालू लोगों से दूर रहना ही अच्छा है।
समानार्थी : अनुशयी, अरवाही, कलहकारी, कलहप्रिय, कलहार, कलही, खटपटिया, ख़ुराफ़ाती, खुराफाती, जंजालिया, जंजाली, झगड़ालू, झमेलिया, फतूरी, फ़तूरी, फ़ुतूरी, फुतूरी, लड़ाका, लड़ाकू, हुज्जती
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ప్రతి దానికి గొడవలు పెట్టుకొనుట..
పోట్లాడే వ్యక్తులకు మనం దూరంగా ఉండటం మంచిది.ಜಗಳ ಕಾಯುವ ಸ್ವಾಭಾವದಂತಹ
ಜಗಳಗಂಟಿಯಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳ ಜತೆ ಜಗಳ ಕಾಯದೆ ಸುಮ್ಮನಿರುವುದು ಉಚಿತ.சரிக்கு சமமாக ஒருவரை ஒருவர் தாக்கிக்கொள்ளுகின்ற நிலை.
சண்டைபோடுகின்றவரிடமிருந்து விலகியிருத்தல் நல்லது.തുല്യതയോടു കൂടി വഴക്കു കൂടുന്നവര്.
കലഹപ്രിയരായ ജനങ്ങളില് നിന്ന് അകന്നു നില്ക്കുകയാണ് നല്ലത്.