पृष्ठाचा पत्ता कॉपी करा ट्विटर वर सामायिक करा व्हाट्सएप वर सामायिक करा फेसबुक वर सामायिक करा
गूगल प्ले वर जा
हिन्दी शब्दकोषातील ओट शब्दाचा अर्थ आणि समानार्थी शब्द आणि प्रतिशब्दांसह उदाहरणे.

ओट   संज्ञा

१. संज्ञा / सजीव / वनस्पति / झाड़ी

अर्थ : जौ की तरह का एक पौधा।

उदाहरणे : गाय जई के खेत में चर रही है।

समानार्थी : जई


इतर भाषांमध्ये अनुवाद :

గింజలు వేయగానే మొదట వచ్చేది

ఆవు మొలకల పొలంలో మేస్తున్నది.
అంకురం, మొలక

ଯଅ ଭଳି ଏକ ପ୍ରକାରର ଗଛ

ଜଇ ଖେତରେ ଗାଈ ଚରୁଛି
ଜଇ

ಜವೆ ಗೋಧಿಯ ಸಸ್ಯದ ತರಹದ ಒಂದು ಸಸ್ಯ

ಅವನು ಪ್ರತಿದಿನ ತನ್ನ ಕುದುರೆಗಳಿಗೆ ಬಾರ್ಲಿಯಿಂದ ಮಾಡಿದ ಬಾತ್ ನನ್ನು ನೀಡುತ್ತಾನೆ.
ಬಾರ್ಲಿ

वर्षायू तृण.

ओट हे पाश्चात्या देशांतून भारतात आणले गेलेले पीक आहे.
ओट

Widely cultivated in temperate regions for its edible grains.

avena sativa, cereal oat

যবের মতো একটি আনাজ

সে প্রতিদিন নিজের ঘোড়াকে যবের ভাত দেয়
যব

ஒரு வகை செடி

அவன் தோட்டத்தில் பார்லி செடி பயிரிட்டான்.
பார்லி செடி

ജൌവരി ചെടി പോലത്തെ ഒരു ചെടി

പശു ജയി തിന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു
ജയി
२. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / प्राकृतिक वस्तु

अर्थ : जौ की तरह का एक अनाज।

उदाहरणे : वह प्रतिदिन अपने घोड़े को जई का भात देता है।

समानार्थी : जई


इतर भाषांमध्ये अनुवाद :

జ్వరం వచ్చినప్పుడు గంజి చేసుకొని తాగే గింజలు

అతను ప్రతిరోజు తన గుర్రానికి బార్లీ అన్నం పెడతాడు.
బార్లీ, యవలు

ଯଅ ଭଳି ଏକ ଶସ୍ୟ

ସେ ପ୍ରତିଦିନ ନିଜ ଘୋଡ଼ାକୁ ଜଈର ଭାତ ଦିଏ
ଜଈ

ಜವೆ ಗೋಧಿಯ ಸಸ್ಯದ ತರಹದ ಒಂದು ಸಸ್ಯ

ಅವನು ಪ್ರತಿದಿನ ತನ್ನ ಕುದುರೆಗಳಿಗೆ ಬಾರ್ಲಿಯಿಂದ ಮಾಡಿದ ಬಾತ್ ನನ್ನು ನೀಡುತ್ತಾನೆ.
ಬಾರ್ಲಿ

एक धान्य.

ओटचे दाणे भरडा करून जनावरास खाऊ घालतात.
ओट

Seed of the annual grass Avena sativa (spoken of primarily in the plural as `oats').

oat

যবের মতো একটি আনাজ

সে প্রতিদিন নিজের ঘোড়াকে যবের ভাত দেয়
যব

பார்லியைப் போன்ற ஒரு வகை தானியம்

குழந்தை சாப்பிடுவதற்கு தாய் ஓட்ஸ் கஞ்சி கொடுத்தாள்.
ஓட்ஸ், பார்லிமுளை

ബാര്‍ലി പോലത്തെ ഒരു ധാന്യം

അവന്‍ എന്നും ഓട്സ് വേവിച്ച് കുതിര യക്ക് കൊടുക്കും
ഓട്സ്
३. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु

अर्थ : ऐसी रोक जिससे सामने की वस्तु दिखाई न पड़े।

उदाहरणे : राम ने बाली को पेड़ की आड़ से मारा।

समानार्थी : अंतःपट, अंतर, अंतर्पट, अन्तःपट, अन्तर, अन्तर्पट, आड़, आढ़, ओझल, तिरस्करिणी


इतर भाषांमध्ये अनुवाद :

ఎదురుగా ఉండి కనిపించని వస్తువు.

రాముడు వాలిని చెట్టు చాటు నుండి కొట్టాడు.
అంతర్థ, చాటు, మరుగు, మాటు

ಮುಂದಿರುವ ವಸ್ತುಗಳು ಕಾಣಿಸಲು ಕಷ್ಟವಾಗುವಂತಹ ತಡೆ

ರಾಮನು ವಾಲಿಯ ಮೇಲೆ ಮರೆಯಿಂದ ದಾಳಿ ಮಾಡಿದ.
ಮರೆ, ಮರೆಯಿಂದ

ସାମନା ବସ୍ତୁ ଦେଖା ନ ଯିବାପାଇଁ ରହିଥିବା ବନ୍ଧକ

ରାମ ବାଳୀକୁ ଗଛ ଆଢ଼ୁଆଳରୁ ମାରିଲେ
ଅନ୍ତର୍ପଟ, ଆଡ଼, ଆଢ଼ୁଆଳ

पलिकडले दिसणार नाही असा अडथळा.

रामूने पुस्तकाचा आडोसा करून विड्या लपवल्या.
आडोसा

এমনভাবে ঢাকা যাতে সামনের জিনিষ দেখা না যায়

রাম বালিকে গাছের আড়াল থেকে আক্রমণ করেছিলেন
অন্তরাল, অন্তর্পট, আড়াল

இருப்பது வெளியே தெரியாதது

ராமன் மரத்தின் மறைவில் இருந்து வாலியை தாக்கினான்.
மறைவு

മുമ്പിലുള്ള വസ്തു കാണാന്‍ കഴിയാത്ത തരത്തിലുള്ള തടസം

രാമന്‍ ബാലിയെ മരത്തിന്റെ മറയില്‍ നിന്ന്കൊണ്ട് കൊന്നു.
മറ, മറവ്

चौपाल

म्हण भाषा जिवंत आणि मनोरंजक बनवतात. मराठी भाषेतील म्हण इथे उपलब्ध आहेत.