अर्थ : स्थिर या निश्चल होने की अवस्था या भाव।
उदाहरणे :
धन के अभाव के कारण इस कार्य में ठहराव आ गया है।
मन की स्थिरता शांति प्रदान करती है।
समानार्थी : अचंचलता, अयान, अलोलिक, अवरति, इस्तमरार, करार, जड़ता, जड़त्व, ठहराव, धृति, ध्रुवता, निश्चलता, प्रशांतता, प्रशान्तता, विराम, संकेतन, स्थायित्त्व, स्थिरता
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
స్థిరంగా ఉండే భావన.
మనస్సు ఏకాగ్రతగా ఉంటే ఏ పనైనా చేయగలుగుతారు.A state of no motion or movement.
The utter motionlessness of a marble statue.ചലനമില്ലാതാകുന്ന അവസ്ഥ.
പണത്തിന്റെ അഭാവം കാരണം ഈ ജോലി നിര്ത്തലാക്കേണ്ടി വന്നു.अर्थ : समाप्त होने की क्रिया, अवस्था या भाव।
उदाहरणे :
महात्मा गाँधी के मरने के साथ ही एक युग की समाप्ति हो गई।
समानार्थी : अंजाम, अंत, अन्जाम, अन्त, अपवर्ग, अवसाद, इंतहा, इंतिहा, इतमाम, इति, इति श्री, इत्माम, इन्तहा, इन्तिहा, उपसंहार, ख़ातमा, ख़ात्मा, खातमा, खात्मा, निष्पत्ति, परिणति, पारायण, विसर्जन, व्यवधान, शामनी, सफाया, समाप्ति
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
अर्थ : किसी प्रदेश या स्थान के चारों ओर के विस्तार का अंतिम स्थान या रेखा।
उदाहरणे :
भारतीय सीमा पर जवान डटे हुए हैं।
समानार्थी : अवच्छेद, इयत्ता, दायरा, परिमिति, पालि, बाउंड्री, बाउन्ड्री, संधान, सरहद, सिवान, सीमा, हद, हद्द
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ഏതെങ്കിലും ഒരു പ്രദേശം അല്ലെങ്കില് വസ്തുവിന്റെ നാലുപാടും ഉള്ള വിസ്താരത്തിന്റെ അന്തിമ രേഖ
ഭാരതത്തിന്റെ അതിര്ത്തികളില് സൈനീകര് കാവല് നില്ക്കുന്നുअर्थ : शरीर से प्राण निकल जाने के बाद की अवस्था।
उदाहरणे :
जन्म लेने वाले की मृत्यु निश्चित है।
समानार्थी : अंत, अंतिमयात्रा, अंतिमसफर, अत्यय, अनुगति, अन्त, अन्तिमयात्रा, अन्तिमसफर, अश्मंत, अश्मन्त, इंतक़ाल, इंतकाल, इंतिक़ाल, इंतिकाल, इन्तक़ाल, इन्तकाल, इन्तिक़ाल, इन्तिकाल, काल, काल-धर्म, कालधर्म, ख़ातमा, ख़ात्मा, खातमा, खात्मा, चिरनिद्रा, दिष्टांत, दिष्टान्त, दीर्घनिद्रा, देहांत, देहान्त, देहावसा, देहावसान, निधन, निपात, पंचता, परलोक गमन, प्राणांत, प्राणान्त, फना, फ़ना, फौत, मरण, महानिद्रा, महापथगमन, महाप्रस्थान, महायात्रा, मृत्यु, मोक्ष, मौत, वफ़ात, वफात, शरीरांत, शरीरान्त, शिवसायुज्य, स्वर्गवास
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
శరీరం నుంచి ప్రాణం బయటికి పోయే క్రియ
జన్మించిన వాడికి చావు తప్పదు.ଶରୀରରୁ ପ୍ରାଣ ବାହାରିବାର କ୍ରିୟା
ଜନ୍ମ ନେବାବାଲାର ମୃତ୍ୟୁ ନିଶ୍ଚିତಶರೀರದಿಂದ ಪ್ರಾಣ ಹೋದ ನಂತರದ ಅವಸ್ಥೆ
ಜನ್ಮ ಪಡೆದವನ ಸಾವು ನಿಶ್ಚಿತ.শরীর থেকে প্রাণ বের হয়ে যাওয়ার ক্রিয়া
জন্মেছে যে ব্যক্তি তার মৃত্যু নিশ্চিতശരീരത്തില് നിന്നു പ്രാണന് പോകുന്ന പ്രക്രിയ.
ജന്മം കിട്ടിയവന്റെ മൃത്യു സുനിശ്ചിതം ആകുന്നു.अर्थ : वह समय जब दिन का अंत और रात का आरंभ होने को होता है।
उदाहरणे :
शाम होते ही वह घर से निकल पड़ा।
समानार्थी : अस्तमनबेला, दिनावसान, दिवसविगम, दिवसांत, निशादि, निशामुख, वैकाल, शाम, संध्या, संध्याकाल, सरेशाम, साँझ, सायं, सायंकाल
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
పగటి యొక్క అంతం రాత్రి యొక్క మొదలు అయ్యే సమయం
సాయంత్రం కాగానే వాడు ఇంటి నుండి బయటకి వచ్చాడు.ಆ ಸಮಯ ದಿನದ ಅಂತ್ಯ ಮತ್ತು ರಾತ್ರಿಯ ಆರಂಭವಾಗಿರುತ್ತದೆ
ಸಂಜೆಯಾಗುತ್ತಲೆ ಅವನು ಮನೆಯಿಂದ ಹೊರಬಂದ.সেই সময় যখন দিনের অন্ত আর রাতের আরম্ভ হয়
সন্ধ্যা হতেই সে ঘর থেকে বাইরে বেরিয়ে পড়লোசூரியன் மறைந்த பிறகு உள்ள பொழுது.
மாலையில் அவன் வீட்டை விட்டு வெளியேறுகிறான்