अर्थ : जलती हुई लकड़ी, कोयला या इसी प्रकार की और कोई वस्तु या उस वस्तु के जलने पर अंगारे या लपट के रूप में दिखाई देने वाला प्रकाशयुक्त ताप।
उदाहरणे :
आग में उसकी झोपड़ी जलकर राख हो गई।
अग्नि में हाथ मत डालना अन्यथा झुलस जाओगे।
समानार्थी : अगन, अगनी, अगिआ, अगिन, अगिया, अगिर, अग्नि, अनल, अनिलसखा, अय, अर्क, अर्दनि, अशिर, आग, आगि, आगी, आज्यमुक, आतश, आतिश, आशर, आशुशुक्षणि, आश्रयास, कालकवि, चित्रभानु, जगन्नु, जल्ह, ज्वल, तनूनपात्, तनूनपाद्, तपु, तपुर्जंभ, तपुर्जम्भ, तमोनुद, तमोहपह, दाढ़ा, दाव, दाहक, द्यु, धरुण, ध्वांतशत्रु, ध्वांताराति, ध्वान्तशत्रु, ध्वान्ताराति, नीलपृष्ठ, परिजन्मा, पर्परीक, पवन-वाहन, पशुपति, पावक, बरही, बहनी, बाहुल, भारत, मलिनमुख, यविष्ठ, राजन्य, लघुलय, वर्हा, वसु, वसुनीथ, वह्नि, विंगेश, विश्वप्स, वृष्णि, वैश्वानर, शिखि, शिखी, शुक्र, शुचि, सोमगोपा, हुतासन, हृषु, हेमकेली
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
अर्थ : जो सबकुछ खाता हो।
उदाहरणे :
मानव एक सर्वभक्षी प्राणी है।
समानार्थी : सर्वभक्षी, सर्वभक्ष्य
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಅಂದರೆ ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಸಸ್ಯಹಾರ ಮತ್ತು ಮಾಂಸಹಾರ ಎರಡನ್ನೂ ತಿನ್ನುವ ಅಥವಾ ಸಿಕ್ಕಿದ್ದನ್ನೆಲ್ಲಾ ತಿಂದುಹಾಕುವವ
ಮಾನವನು ಸರ್ವಭಕ್ಷಕ ಇದ್ದಂತೆ.सर्व प्रकारचे अन्न ज्यास चालते असा.
सुमारे १५ लाख वर्षांपासून मानव सर्वभक्षी आहे.Feeding on both plants and animals.
omnivorousதாவரம், விலங்கு போன்ற எல்லாவற்றையும் உண்டு வாழும் உயிரினம்.
அனைத்துண்ணியான உயிரினம் மனிதனாவான்अर्थ : अत्यधिक खाने वाला।
उदाहरणे :
पेटू भगेलू, एक बार में, एक किलो चावल का भात खा जाता है।
अमिताशन व्यक्तियों को कई तरह की बीमारियाँ हो जाती हैं।
समानार्थी : अतिभोजी, अत्याहारी, अपरिमित भोजी, उदर पिशाच, उदर-परायण, खाऊ, खाधूक, पेटू, पौर, भकोसू, भोकस
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ఎక్కువగా తినేవాళ్ళు.
తిండిపోతు ఒక్కసారికి ఒక కిలో అన్నాన్ని తినేస్తాడు.ಅತಿಯಾಗಿ ತಿನ್ನುವವಹೊಟ್ಟೆಬಾಕ
ಹೊಟ್ಟೆಬಾಕ ರಾಮು ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದು ಕೆ.ಜಿ. ಅಕ್ಕಿ ತಿನ್ನುತ್ತಾನೆஅதிகமாய் சாப்பிடுகிற மனிதன்
அந்த வீட்டில் அதிகமாய் சாப்பிடுகிற பையன் ஒருவேளைக்கு ஒரு கிலோ அரிசி சாப்பிடுவான்.അധികം ഭക്ഷിക്കുന്ന.
അമിതാഹാരിയായ ഭഗേലു ഒരു പ്രാവശ്യം ഒരു കിലോ അരിയുടെ ചോറ് ഉണ്ണുന്നു.