अर्थ : जो बिना मिलावट का हो या एकदम अच्छा।
उदाहरणे :
आज-कल बाज़ार में खरा सौदा मिलना मुश्किल है।
समानार्थी : अनमेल, अमिश्र, अमिश्रित, असल, असली, उक्ष, खरा, ख़ालिस, खालिस, चोखा, त्रुटिरहित, त्रुटिहीन, निख़ालिस, निखालिस, बढ़िया, बेमिलावटी, शुद्ध
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
శుద్ధంగా ఉండటం
ఈరోజుల్లో బజారులో కల్తీలేని వ్యాపారం దొరకడం కష్టసాధ్యం.ಕಲಬೆರಕೆ ಇಲ್ಲದಿರುವ ಅಥವಾ ತುಂಬಾ ಚನ್ನಾಗಿರುವ
ಇತ್ತೀಚಿಗೆ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಕಲಬೆರಕೆಯಿಲ್ಲದ ಸಾಮಾನುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತಿವೆ.Free of extraneous elements of any kind.
Pure air and water.ஒரு பொருளில் அதே மாதிரியான வேறொரு தரம் குறைந்த அல்லது மலிவான பொருளைச் சேர்த்து ஒன்றாக்காமல் இருந்ததல்.
தற்போது கடைத் தெருக்களில் சிறந்த பொருட்களையே விற்பனை செய்கின்றனമായം ചേര്ക്കാത്തതു, ശുദ്ധമായ.
ഇപ്പോഴൊക്കെ ചന്തയില് ശുദ്ധമായ സാധനങ്ങള് കിട്ടുക എളുപ്പമല്ല.अर्थ : जिसमें किसी प्रकार का मल या दोष न हो।
उदाहरणे :
वातावरण शुद्ध होना चाहिए।
निर्मल मन से प्रभु को याद करो।
समानार्थी : अनाविल, अपंकिल, अमनिया, अमल, अमलिन, अम्लान, अवदात, इद्ध, चंगा, ताज़ा, ताजा, नफ़ीस, नफीस, निर्मल, पवित्र, पाक़ीज़ा, पाकीजा, पावित, प्रांजल, विमल, शुक्र, शुद्ध, साफ, साफ सुथरा, साफ-सुथरा, साफ़, साफ़-सुथरा, सित, स्वच्छ
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ಯಾವುದೋ ಒಂದರಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಕೊಳಕು ಅಥವಾ ದೋಷ ಇಲ್ಲದೆ ಇರುವ
ನಿರ್ಮಲವಾದ ಮನಸ್ಸಿನಿಂದ ದೇವರ ಧ್ಯಾನ ಮಾಡವುದು.अर्थ : जो परिशुद्ध हो।
उदाहरणे :
वह शुद्ध हिंदी बोलता है।
समानार्थी : अच्छा, खरा, ख़ालिस, खालिस, खोटरहित, खोटहीन, चोखा, त्रुटिरहित, त्रुटिहीन, शुद्ध
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
Free of extraneous elements of any kind.
Pure air and water.தங்கம், வெள்ளி முதலியவற்றில் கலப்பிடமில்லாதவை.
இது சுத்தமான தங்கத்தால் ஆனதுअर्थ : अच्छी तरह से साफ़ किया हुआ।
उदाहरणे :
बरसात के दिनों में बीमारियों से बचने के लिए परिशोधित जल पीना चाहिए।
समानार्थी : परिशुद्ध, परिशोधित, विशोधित, शोधित, संशोधित
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
బాగా శుభ్రంచేసిన.
వర్షాకలంలో రోగాల నుండి కాపాడు కొనుటకు శుద్దిచేసిన నీటిని త్రాగవలెను.ಯಾವುದೇ ವಸ್ತು ಅಥವಾ ಪದಾರ್ಥಗಳಲ್ಲಿ ಬೇಡದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಶುದ್ಧ ಮಾಡುವುದು
ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿದ ಹಾಲನ್ನು ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ವಿತರಿಸಲಾಯಿತು.நல்லவிதமாக சுத்தம் செய்யப்பட்ட
மழைக்காலங்களில் நோய்களிலிருந்து தப்பிக்க தூய்மையாக்கப்பட்ட தண்ணீரை குடிக்க வேண்டும்നല്ല രീതിയില് വൃത്തിയാക്കപ്പെട്ട.
മഴക്കാലത്ത് രോഗങ്ങളില് നിന്നും രക്ഷപ്പെടുന്നതിനു വേണ്ടി ശുദ്ധമാക്കിയ വെള്ളം മാത്രം കുടിക്കണം.अर्थ : हठयोग के अनुसार शरीर के अंदर के छः चक्रों में से पाँचवाँ।
उदाहरणे :
विशुद्ध चक्र का स्थान गले के पास माना जाता है।
समानार्थी : विशुद्ध चक्र
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ହଠଯୋଗ ଅନୁସାରେ ମାନବ ଶରୀର ଭିତରର ଷଡଚକ୍ର ମଧ୍ୟରୁ ପଞ୍ଚମ
ଗଳା ନିକଟରେ ବିଶୁଦ୍ଧ ଚକ୍ରର ସ୍ଥାନ ବୋଲି ଗ୍ରହଣ କରାଯାଏহঠযোগ অনুসারে মানব শরীরের ছয়টি চক্রের মধ্যে পঞ্চম চক্র
"গলার পাশে বিশুদ্ধ চক্র স্থিত বল্ মনে করা হয়"ஹட்யோகாவின் படி உடலிலுள்ள ஆறு சக்கரங்களில் ஐந்தாவது
விசுத்த சக்கரம் கழுத்தின் அருகில் இருப்பதாக கருதப்படுகிறதுഹഠയോഗ പ്രകാരം മനുഷ്യ ശരീരത്തിലെ എട്ട് ചക്രങ്ങളിൽ ഒന്ന്
വിശുദ്ധ ചക്രം ഗളത്തിൽ നിലകൊള്ളുന്നു