अर्थ : प्रहार करने के लिए शस्त्र आदि को इधर-उधर हिलाना।
उदाहरणे :
भीम ने दुर्योधन को मारने के लिए गदा फटकारा।
अर्थ : क्रोधपूर्वक जोर से कोई कड़ी बात कहना।
उदाहरणे :
वह एक भोले आदमी को डाँट रहा था।
समानार्थी : घुड़कना, घुड़की देना, चिल्लाना, झाड़ लगाना, झाड़ना, डपटना, डाँटना, डाँटना-डपटना, डाटना, बरसना
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
గట్టిగా అరచి భయపెట్టుట.
అతను ఒక అమాయకున్ని గదురుకున్నాడు.சத்தமாக பேசி பயமுறுத்துவது
அவன் ஒரு அப்பாவி மனிதனை மிரட்டினான்ഉച്ചത്തില് പറഞ്ഞു ഭയപ്പെടുത്തുക
അവന് ഒരു നിഷ്കളങ്കനായ ആളെ ഭീഷണിപ്പെടുത്തികൊണ്ടിരുന്നുअर्थ : धिक् कहकर बहुत तिरस्कार करना।
उदाहरणे :
माँ ने अपने बेईमान बेटे को बहुत धिक्कारा।
समानार्थी : धिक्कारना, लानत-मलामत करना
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
ఆంగీకరించకపోవడం
అమ్మ నిజాయితీలేని కొడుకును తిరస్కరించింది.ಧಿಕ್ಕಾರ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾ ಬಹಳ ತಿರಸ್ಕರಿಸುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಅಮ್ಮ ತನ್ನ ಮೋಸಗಾರ ಮಗನ್ನು ಧಿಕ್ಕರಿಸಿದಳು.अर्थ : सूप में अन्न आदि रखकर उसे उछालते हुए साफ़ करना।
उदाहरणे :
गेहूँ को पिसाने से पहले फटकते हैं।
समानार्थी : फटकना
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
జల్లెడలో వేసి ధాన్యాన్ని శుభ్రపరచే క్రియ
గోదుమలను ఆడించడానికిపిండించడానికి ముందు జల్లించాలిधान्य इत्यादी सुपात घालून, चांगले हलवून त्यातील कोंडा, फोल, माती इत्यादी काढून टाकणे.
मी गहू पाखडलेമുറത്തില് ധാന്യങ്ങള് ഇട്ട് അത് തുള്ളിച്ച് വൃത്തിയാക്കുക
ഗോതമ്പ് പൊടിക്കുന്നതിന് മുമ്പായി പാറ്റുന്നുअर्थ : कपड़ा पटक-पटककर साफ़ करना।
उदाहरणे :
सीता चादर फटकार रही है।
समानार्थी : फटकना
इतर भाषांमध्ये अनुवाद :
अर्थ : किसी वस्तु को इस प्रकार वेगपूर्वक और झटके से हिलाना कि उसमें से फट शब्द हो।
उदाहरणे :
घुड़सवार बार-बार चाबुक फटकार रहा है।
अर्थ : चीजों को इस प्रकार हिलाना या झटका मारना कि वे छितरा जाएँ।
उदाहरणे :
साधु नहाकर अपनी जटा फटकार रहे हैं।