অর্থ : गरम करना।
উদাহরণ :
वह लोहे को आग में तपा रहा है।
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
கனிமம் போன்றவற்றை நெருப்பில் காட்டுதல்
அவன் இரும்பை நெருப்பில் சூடாக்கிறான்অর্থ : कुछ ऐसा काम करना कि सामनेवाला क्रोधित हो।
উদাহরণ :
उसकी फालतू की बातें मुझे गुस्सा दिलाती हैं।
সমার্থক : क्रुद्ध करना, क्रोध दिलाना, क्रोधित करना, गुस्सा दिलाना, तड़काना, भड़काना
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
ನಾವು ಮಾಡುವ ಕೆಲಸ ಇನ್ನೊಬ್ಬರಿಗೆ ಕ್ರೋದವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡು
ಅವನ ನಿರರ್ಥಕವಾದ ಮಾತುಗಳು ನನಗೆ ಕೋಪ ಬರಿಸುತ್ತದೆ.କିଛି ଏଭଳି କାମ କରିବା ଯେପରି ସମ୍ମୁଖରେ ଥିବା ଲୋକ କ୍ରୋଧିତ ହେବ
ତାର ବାଜେ କଥାରେ ମୋତେ ରାଗ ମାଡ଼େএমন কোনও কাজ করা যাতে সামনের ব্যাক্তি রেগে যান
তার ফালতু কথা আমাকে রাগিয়ে তোলেമറ്റൊരാള്ക്ക് ദേഷ്യം വരുത്തുന്ന കാര്യം ചെയ്യുക
അവന്റെ നിരര്ത്ഥകമായ വാക്കുകള് എന്നില് കോപം വരുത്തിঅর্থ : * कुछ ऐसा करना कि उत्तेजना आए।
উদাহরণ :
गायक अपने जोशीले गानों से श्रोताओं को उत्तेजित कर रहा था।
সমার্থক : उत्तेजित करना
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
ಉತ್ತೇಜನ ವಾಗುವ ಹಾಗೆ ಯಾವುದೋ ಒಂದನ್ನು ಮಾಡುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಗಾಯಕನ್ನು ತನ್ನಗೆ ಪ್ರಿಯವಾದ ಹಾಡನ್ನು ಹಾಡುತ್ತಾ ಶೋತೃಗಳನ್ನು ಪ್ರೋತ್ಸಹ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದ.କିଛି ଏଭଳି କରିବା ଯେଉଁଥିରୁ ଉତ୍ତେଜନା ଆସେ
ଗାୟକ ନିଜର ଉତ୍ସାହ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଗୀତରେ ଶ୍ରୋତାମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତେଜିତ କରୁଥିଲାउत्तेजन मिळेल असे काही करणे.
गायक आपल्या जोरदार गाण्याने श्रोत्यांना उत्तेजित करत होता.ஒன்றை செய்வதற்கு ஆர்வமூட்டும் செயல்
பாடகர் தன்னுடைய உணர்ச்சி ததும்பும் பாடல்களால் இரசிகர்களை உற்சாகமூட்டினார்ഉത്തേജനം വരുത്തുന്ന കാര്യം ചെയ്യുക
ഗായകന് തന്റെ ആവേശഭരിതമായ ഗാനത്തിലൂടെ ശ്രോതാക്കളെ ആവേശഭരിതരാക്കി