Meaning : Become superficially burned.
Example :
My eyebrows singed when I bent over the flames.
Translation in other languages :
సూర్యుని ఎండకు కూర్చొని వేడి చేసుకోవడం
అగ్నిదగ్గర నిలబడి మా మా బట్టలను ఎండబెట్టుకున్నాముఅధిక వేడి వలన ఏదేని వస్తువు యొక్క పై భాగము ఎండి నల్లబడుట.
మండుటెండలో మేము కములుతున్నాము.ಅಧಿಕವಾದ ಬಿಸಿಲು ಅಥವಾ ಸುಡುವುದರ ಕಾರಣದಿಂದ ಯಾವುದಾದರು ವಸ್ತುವಿನ ಮೇಲ್ಭಾಗ ಸುಟ್ಟು ಕರಕಲಾಗುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಕಡು ಬಿಸಿಲಿನ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಕಪ್ಪಗಾದೆವು.பொசுங்கி கருகும் வேலையை செய்வது
கடுமையான வெயில் எங்களை பொசுங்கி கருக வைத்ததுஅதிக வெப்பத்தின் காரணமாக ஒரு பொருளின் மேல் பாகம் எரிதல் அல்லது கருகுதல்.
கடுமையான வெய்யிலில் நாங்கள் பொசுங்கிகருகினோம்ഭയങ്കര വെയില് അല്ലെങ്കില് കത്തിയതുകൊണ്ട് വസ്തുക്കളുടെ മുകള്ഭാഗം ഉണങ്ങി അല്ലെങ്കില് കത്തിക്കറുക്കുക.
കൊടും വെയിലില് ഞങ്ങള് വാടി കരിഞ്ഞു പോയിഉണക്കുന്ന ജോലി
കൊടും വെയില് ഞങ്ങളെ ഉണക്കല് നടത്തി തീയുടെ അടുത്ത് നിന്ന് സ്വയം തുണിയുണക്കല് നടത്തിMeaning : Cause to wither or parch from exposure to heat.
Example :
The sun parched the earth.
Synonyms : parch
Meaning : (used especially of vegetation) having lost all moisture.
Example :
Dried-up grass.
The desert was edged with sere vegetation.
Shriveled leaves on the unwatered seedlings.
Withered vines.
Synonyms : dried-up, sere, shriveled, shrivelled, withered
Translation in other languages :
যার সবুজত্ব চলে গেছে
গরমে শুকিয়ে যাওয়া গাছপালা বৃষ্টির ফোঁটা পড়ামাত্র সবুজ শ্যামল হয়ে গেলSear ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in Marathi. Sear ka matlab kya hota hai?