अर्थ : राजपूतों की एक प्रथा जिसमें अपने नगर या गढ़ का पतन निश्चित होने पर स्त्रियाँ और बच्चे दहकती चिता में जल मरते थे।
उदाहरण :
आज के युग में जौहर प्रथा समाप्त हो चुकी है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
తమ భర్తలు పరాజయం పొందినపుడు రాజపుత్ర స్త్రీలు అగ్నిలో దూకి చనిపోయే ఆచారం
నేటి కాలంలో ప్రాణత్యాగం సమాప్తమైంది.ରାଜପୁତମାନଙ୍କର ଏକ ପ୍ରଥା ଯେଉଁଥିରେ ନିଜ ନଗର ବା ଗଡ଼ର ପତନ ହେବା ସୁନିଶ୍ଚିତ ବୋଲି ଜାଣିଲା ପରେ ସ୍ତ୍ରୀଲୋକେ ଓ ପିଲାମାନେ ଜଳନ୍ତା ଚିତାରେ ପୋଡ଼ି ମରୁଥିଲେ
ଆଜିକାଲି ଜହର ପ୍ରଥାର ସମାପ୍ତି ହୋଇଗଲାଣିರಾಜಪುತ ಸ್ತ್ರೀಯರು ಯುದ್ಧ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕೋಟೆ ಶತ್ರುಗಳ ವಶವಾಗುವ ಸಂಭವ ತೋರಿದರೆ ಬೆಂಕಿಯಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದು ಜೀವ ತೊರೆಯುವ ಪದ್ಧತಿ
ಆಧುನಿಕ ಯುಗದಲ್ಲಿ ಸಹಗಮನದಂತಹ ಪದ್ಧತಿ ರೂಢಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ.निकराच्या वेळी राजपूत लोकात बायका मुलांनी केलेला अग्निप्रवेश.
पद्मिनीच्या जोहाराची कथा खूप प्रसिद्ध आहेরাজপুতদের মধ্যে প্রচলিত এক প্রথা যাতে নিজের নগর বা গড়ের পতন নিশ্চিত হলে স্ত্রী ও বাচ্চা জ্বলন্ত চিতায় ঝাঁপ দিয়ে মরে যায়
আজকের যুগে জোহর প্রথা সমাপ্ত হয়ে গেছেதங்கள் ராஜ்ஜியம் கைப்பற்றப்பட்டது என்று நிச்சயிக்கப்பட்டதும் பெண்கள் மற்றும் குழந்தைகள் எரியும் நெருப்பில் விழுந்து உயிர் விடுவது
இக்காலத்தில் ரஜபுத்திர பெண்களின் உயிர் தியாக விரதம் மேற்கொள்வதில்லை.സ്വന്തം കോട്ടയും രാജ്യവും ശത്രുകളാല് കീഴ്പ്പെടുത്തിയെന്ന് ഉറപ്പായാല് രജപുത്ര സ്ത്രീകളും കുട്ടുകളും എരിയുന്ന അഗ്നികുണ്ടത്തില് ചാടി ജീവന് ആഹൂതി ചെയ്യുന്ന അനുഷ്ടാനം
ഈ നൂറ്റാണ്ടില് ജൌഹര് അനുഷ്ടാനം ഇല്ലാതായി തീര്ന്നിരിക്കുന്നു